Выберите язык

mic

Поделиться

Поделиться ссылкой

QR code for https://globalrecordings.net/language/3901

Pitjantjatjara: Kayili язык

Название языка: Pitjantjatjara: Kayili
ISO Языковое имя: Ngaanyatjarra [ntj]
Языковая область: Language Variety
Состояние языка: Not Verified
Номер языка в системе GRN: 3901

Аудиозапись доступна на языке: Pitjantjatjara: Kayili

В настоящее время у нас нет доступных звукозаписей на этом языке.

Recordings in related languages

Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & Songs]
1:34:29
Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & Songs] (in Ngaanyatjarra)

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996
43:43
Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996 (in Ngaanyatjarra)

Сборники христианской музыки, песен или гимнов.

Ngurra Pirningkatja 2000
1:38:31
Ngurra Pirningkatja 2000 (in Ngaanyatjarra)

Сборники христианской музыки, песен или гимнов.

Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet]
14:45
Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet] (in Ngaanyatjarra)

Смешанные песни и программы служения Священного Писания.

Story of Beginning
2:18:24
Story of Beginning (in Ngaanyatjarra)

Аудио или видео презентации библейских историй в обобщенной или интерпретированной форме.

Jonah & Jesus Stills The Storm
49:34
Jonah & Jesus Stills The Storm (in Ngaanyatjarra)

Послания местных верующих для евангелизации, роста и ободрения. Может иметь деноминационный акцент, но следует господствующему христианскому учению.

Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount]
47:44
Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount] (in Ngaanyatjarra)

Послания местных верующих для евангелизации, роста и ободрения. Может иметь деноминационный акцент, но следует господствующему христианскому учению.

Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story]
56:15
Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story] (in Ngaanyatjarra)

Послания местных верующих для евангелизации, роста и ободрения. Может иметь деноминационный акцент, но следует господствующему христианскому учению.

Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian]
22:09
Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian] (in Ngaanyatjarra)

Аудио версии печатных публикаций, кроме Писания.

Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Proverbs Selections]
3:41
Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Proverbs Selections] (in Ngaanyatjarra)

Аудио Библия - чтение небольших отрывков определенных, признанных, переведенных Священных Писаний с краткими комментариями или без таковых Mama Kuurrku Wangka, 2007

Turlku Pirninya [Psalms Selections]
32:43
Turlku Pirninya [Psalms Selections] (in Ngaanyatjarra)

Аудио Библия - чтение небольших отрывков определенных, признанных, переведенных Священных Писаний с краткими комментариями или без таковых Psalms: 1, 23, 46, 51, 63, 91, 100, 119(part), 126, 136 & 146 Mama Kuurrku Wangka, 2007

Yiitjikulku Tjukurrpa [Ezekiel Selections]
17:33
Yiitjikulku Tjukurrpa [Ezekiel Selections] (in Ngaanyatjarra)

Аудио Библия - чтение небольших отрывков определенных, признанных, переведенных Священных Писаний с краткими комментариями или без таковых Mama Kuurrku Wangka, 2007

Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6]
15:13
Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6] (in Ngaanyatjarra)

Часть или вся 27-я книга Библии Fiery Furnace and Lions Den. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Maakaku Tjukurrpa [Mark]
2:48:29
Maakaku Tjukurrpa [Mark] (in Ngaanyatjarra)

Часть или вся 41-я книга Библии Mama Kuurrku Wangka, 2007

Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luke 1 & 2 (Christmas Story)]
27:01
Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luke 1 & 2 (Christmas Story)] (in Ngaanyatjarra)

Часть или вся 42-я книга Библии Mama Kuurrku Wangka, 2007

Аудио/Видео из других источников

Bible - Ngaanyatjarra volume_up (Aboriginal Bibles)

Другие наименования для: Pitjantjatjara: Kayili

Kayili
Warburton Ranges: Northern

Где говорят на Pitjantjatjara: Kayili

Австралия - Indigenous язык star

Языки, относящиеся к Pitjantjatjara: Kayili

Работать с GRN на этом языке

Можете ли вы предоставить информацию, перевести или помочь записать на этом языке? Можете ли вы спонсировать записи на этом или другом языке? Связаться с языковой горячей линией GRN.

Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.