Bir dil seç

mic

Pitjantjatjara: Kayili dil

Dil adı: Pitjantjatjara: Kayili
ISO Dil Adı: Ngaanyatjarra [ntj]
Dil Kapsamı: Language Variety
Dil Durumu: Not Verified
GRN Dil Numarası: 3901

Audio recordings available in Pitjantjatjara: Kayili

Şu anda bu dilde herhangi bir kaydımız yok.

Recordings in related languages

Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & şarkılar]
1:34:29
Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & şarkılar] (in Ngaanyatjarra)

Kurtuluşu açıklayan ve temel Hıristiyan öğretisini veren kısa sesli İncil hikayeleri ve müjdeci mesajlar. Her program, özelleştirilmiş ve kültürel olarak alakalı bir senaryo seçimidir ve şarkı ve müzik içerebilir.

Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996
43:43
Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996 (in Ngaanyatjarra)

Hıristiyan müziği, şarkıları veya ilahilerinden derlemeler.

Ngurra Pirningkatja 2000
1:38:31
Ngurra Pirningkatja 2000 (in Ngaanyatjarra)

Hıristiyan müziği, şarkıları veya ilahilerinden derlemeler.

Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet]
14:45
Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet] (in Ngaanyatjarra)

Karışık Şarkılar ve Kutsal Yazı bakanlık programları.

Story of Beginning
2:18:24
Story of Beginning (in Ngaanyatjarra)

Özetlenmiş veya yorumlanmış biçimde İncil hikayelerinin sesli veya video sunumları.

Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount]
47:44
Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount] (in Ngaanyatjarra)

Evanjelizm, büyüme ve teşvik için yerli inananlardan mesajlar. Mezhepsel vurguya sahip olabilir, ancak ana akım Hıristiyan öğretisini takip eder.

Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story]
56:15
Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story] (in Ngaanyatjarra)

Evanjelizm, büyüme ve teşvik için yerli inananlardan mesajlar. Mezhepsel vurguya sahip olabilir, ancak ana akım Hıristiyan öğretisini takip eder.

Yunus & Jesus Stills The Storm
49:34
Yunus & Jesus Stills The Storm (in Ngaanyatjarra)

Evanjelizm, büyüme ve teşvik için yerli inananlardan mesajlar. Mezhepsel vurguya sahip olabilir, ancak ana akım Hıristiyan öğretisini takip eder.

Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian]
22:09
Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian] (in Ngaanyatjarra)

Kutsal yazılar dışındaki basılı yayınların sesli sürümleri.

Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Süleyman'ın Özdeyişleri Selections]
3:41
Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Süleyman'ın Özdeyişleri Selections] (in Ngaanyatjarra)

Özel, tanınmış, tercüme edilmiş Kutsal Yazıların küçük bölümlerinin çok az yorumla veya hiç yorum olmadan sesli İncil okumaları. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Turlku Pirninya [Mezmurlar Selections]
32:43
Turlku Pirninya [Mezmurlar Selections] (in Ngaanyatjarra)

Özel, tanınmış, tercüme edilmiş Kutsal Yazıların küçük bölümlerinin çok az yorumla veya hiç yorum olmadan sesli İncil okumaları. Psalms: 1, 23, 46, 51, 63, 91, 100, 119(part), 126, 136 & 146 Mama Kuurrku Wangka, 2007

Yiitjikulku Tjukurrpa [Hezekiel Selections]
17:33
Yiitjikulku Tjukurrpa [Hezekiel Selections] (in Ngaanyatjarra)

Özel, tanınmış, tercüme edilmiş Kutsal Yazıların küçük bölümlerinin çok az yorumla veya hiç yorum olmadan sesli İncil okumaları. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6]
15:13
Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6] (in Ngaanyatjarra)

İncil'in 27. kitabının bir kısmı veya tamamı Fiery Furnace and Lions Den. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Maakaku Tjukurrpa [Markos]
2:48:29
Maakaku Tjukurrpa [Markos] (in Ngaanyatjarra)

İncil'in 41. kitabının bir kısmı veya tamamı Mama Kuurrku Wangka, 2007

Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luka 1 & 2 (Christmas Story)]
27:01
Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luka 1 & 2 (Christmas Story)] (in Ngaanyatjarra)

İncil'in 42. kitabının bir kısmı veya tamamı Mama Kuurrku Wangka, 2007

Diğer kaynaklardan Ses/Video

Bible - Ngaanyatjarra - (Aboriginal Bibles)

Pitjantjatjara: Kayili için diğer isimler

Kayili
Warburton Ranges: Northern

Pitjantjatjara: Kayili Nerede konuşulur

Avustralya

Pitjantjatjara: Kayili ile ilgili diller

Bu dilde GRN ile çalışın

Bu dilde bilgi sağlayabilir, çeviri yapabilir veya kayıt yapılmasına yardımcı olabilir misiniz? Bu veya başka bir dilde kayıt yapılmasına sponsor olabilir misiniz? GRN Dil Yardım Hattı ile iletişime geçin.

GRN'nin kar amacı gütmeyen bir kuruluş olduğunu ve çevirmenler veya dil yardımcıları için ödeme yapmadığını unutmayın. Tüm yardımlar gönüllü olarak verilmektedir.