unfoldingWord 29 - निर्दयी सेवक कर कहनी

unfoldingWord 29 - निर्दयी सेवक कर कहनी

Balangkas: Matthew 18:21-35

Bilang ng Talata: 1229

Wika: Surgujia

Tagapakinig: General

Layunin: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

एक दिन पतरस हर ईसू जग पूछीस" प्रभु, मैं अपन भाई ला जे मोर विरूद्ध पाप करथे, ओके मैं कए धाएर क्षमा करहुँ? सात धाएर?ईसू हर कहिस “सात धाएर नहीं, सात कर सतर धाएर।”एकर मतलब का हवे की मैं जम घरी क्षमा करत रहूँ। फेर ईसू हर ए कहनी ला बताईस।

ईसू हर कहिस “परमेसवर कर राएज एगोठ राजा कस हवे जे अपन सेवक मन कर रीन कर हिस्साब लेहेक चाहत रहिस। ओकर एगोठ सेवक कर ढ़ेरेच बगरा रीन रहिस। लगभग 2, 00, 000 बछर कर मजदूरी।

सेवक अपन रीन ला छुटे नई सकत रहिस ओकरेले राजा हर कहिस “ए आदमी अऊ ओकर परिवार ला गुलाम कर रूप में बेंच देवा, अऊ ओ रुपया ले रीन ला भैएर देवा ।

सेवक हर राजा कर आगू में ठेहुँना कर बल गिर गईस अऊ कहिस “चटिक अकन सहे रह, मैं तोर सबेच रीन ला भएर देहुँ” राजा हर ओके ला सोगाईस, ओकर सबेच कर्जा ला माप कएर देहिस अऊ ओके छोड़ देहिस ।

लेकिन जे घरी सेवक हर राजा ठन ले चएल गईस, ओहर अपन एगोठ सेवक ला देखिस जेहर ओकर रीन लेहे रहिस, चाएर महीना कर रीन ओकेला छुटेबर रहिस। सेवक हर अपन साथी ला धरिस अऊ कहिस “मोर पईसा ल फिराए दे।

अइसने कहिस तेकर साथी सेवक अपन ठेहुँना में गिरिस अऊ कहिस " चटीक अकन सहे रह “मैं तोर सबेच रीन ला भएर देहुँ। लेकिन सेवक हर ओके ला थाना में हुरेक देहिस कि जबले ओ सबेच रीन ला भएर नई देही तबले ओ ऊहेँ रही।

चटिक अऊ सेवक मन ए जम जाएत ला देखिन अऊ ओमन अकबकाए गईंन। ओमन राजा ठन जाये के जम जाएत ला बताए देहिंन।

राजा हर सेवक ला बलाये के कहिस “हे दुष्ट दास, मैं तोर रीन ला माफ करें काबर कि तैँ मोर जग विनती करे”। तोके ओहि कस करेक चाही। राजा अब ढ़ेरेच गुस्साए गईस कि ओ दुष्ट दास ला जेहल में हुरेक देहिस, जबले ओ सबेच रीन ला भएर नई देही तबले।

तेकर ईसू हर कहिस “स्वर्गीय दाऊ घला ओही कस करही, ओमन ठन जेमन अपन भाई ला हिरदय ले क्षमा नई करही।

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons