unfoldingWord 29 - निर्दयी सेवक कर कहनी
Muhtasari: Matthew 18:21-35
Nambari ya Hati: 1229
Lugha: Surgujia
Hadhira: General
Kusudi: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Hali: Approved
Hati ni miongozo ya kimsingi ya kutafsiri na kurekodi katika lugha zingine. Yanafaa kurekebishwa inavyohitajika ili kuzifanya zieleweke na kufaa kwa kila utamaduni na lugha tofauti. Baadhi ya maneno na dhana zinazotumiwa zinaweza kuhitaji maelezo zaidi au hata kubadilishwa au kuachwa kabisa.
Maandishi ya Hati
एक दिन पतरस हर ईसू जग पूछीस" प्रभु, मैं अपन भाई ला जे मोर विरूद्ध पाप करथे, ओके मैं कए धाएर क्षमा करहुँ? सात धाएर?ईसू हर कहिस “सात धाएर नहीं, सात कर सतर धाएर।”एकर मतलब का हवे की मैं जम घरी क्षमा करत रहूँ। फेर ईसू हर ए कहनी ला बताईस।
ईसू हर कहिस “परमेसवर कर राएज एगोठ राजा कस हवे जे अपन सेवक मन कर रीन कर हिस्साब लेहेक चाहत रहिस। ओकर एगोठ सेवक कर ढ़ेरेच बगरा रीन रहिस। लगभग 2, 00, 000 बछर कर मजदूरी।
सेवक अपन रीन ला छुटे नई सकत रहिस ओकरेले राजा हर कहिस “ए आदमी अऊ ओकर परिवार ला गुलाम कर रूप में बेंच देवा, अऊ ओ रुपया ले रीन ला भैएर देवा ।
सेवक हर राजा कर आगू में ठेहुँना कर बल गिर गईस अऊ कहिस “चटिक अकन सहे रह, मैं तोर सबेच रीन ला भएर देहुँ” राजा हर ओके ला सोगाईस, ओकर सबेच कर्जा ला माप कएर देहिस अऊ ओके छोड़ देहिस ।
लेकिन जे घरी सेवक हर राजा ठन ले चएल गईस, ओहर अपन एगोठ सेवक ला देखिस जेहर ओकर रीन लेहे रहिस, चाएर महीना कर रीन ओकेला छुटेबर रहिस। सेवक हर अपन साथी ला धरिस अऊ कहिस “मोर पईसा ल फिराए दे।
अइसने कहिस तेकर साथी सेवक अपन ठेहुँना में गिरिस अऊ कहिस " चटीक अकन सहे रह “मैं तोर सबेच रीन ला भएर देहुँ। लेकिन सेवक हर ओके ला थाना में हुरेक देहिस कि जबले ओ सबेच रीन ला भएर नई देही तबले ओ ऊहेँ रही।
चटिक अऊ सेवक मन ए जम जाएत ला देखिन अऊ ओमन अकबकाए गईंन। ओमन राजा ठन जाये के जम जाएत ला बताए देहिंन।
राजा हर सेवक ला बलाये के कहिस “हे दुष्ट दास, मैं तोर रीन ला माफ करें काबर कि तैँ मोर जग विनती करे”। तोके ओहि कस करेक चाही। राजा अब ढ़ेरेच गुस्साए गईस कि ओ दुष्ट दास ला जेहल में हुरेक देहिस, जबले ओ सबेच रीन ला भएर नई देही तबले।
तेकर ईसू हर कहिस “स्वर्गीय दाऊ घला ओही कस करही, ओमन ठन जेमन अपन भाई ला हिरदय ले क्षमा नई करही।