LLL 7 - Yesu Matigi [Magmasid, Makinig at Mabuhay 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas] - Bamanankan

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Ang ika-pitong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Lukas at Juan. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66967
Haba ng Programa: 34:01
Pangalan ng wika: Bamanankan
Basahin ang talata
Pag-download at Pag-order

Musique Instrumentale (Panimula sa susunod na mga kwento) ▪ Musique Instrumentale (Panimula)

0:20

1. Musique Instrumentale (Panimula sa susunod na mga kwento) ▪ Musique Instrumentale (Panimula)

Betiba [Panimula ▪ Panimula sa susunod na mga kwento]

0:47

2. Betiba [Panimula ▪ Panimula sa susunod na mga kwento]

Yesu bangeko [Image 1 (Unang larawan. Ang kapanganakan ni Hesus)]

1:14

3. Yesu bangeko [Image 1 (Unang larawan. Ang kapanganakan ni Hesus)]

Yesu ye ji yèlèma ka kè dunfèn ye [Image 2 (Ika-Dalawang Larawan. Ginawang Alak ni Hesus ang Tubig)]

1:04

4. Yesu ye ji yèlèma ka kè dunfèn ye [Image 2 (Ika-Dalawang Larawan. Ginawang Alak ni Hesus ang Tubig)]

Yesu bè kuma Nikodèmu fè [Image 3 (Ika-Tatlong Larawan. Nakipag-usap si Hesus kay Nicodemo)]

1:16

5. Yesu bè kuma Nikodèmu fè [Image 3 (Ika-Tatlong Larawan. Nakipag-usap si Hesus kay Nicodemo)]

Gnèmôgôba dô ye I gnôngiri Yesu senkôrô [Image 4 (Ika-Apat na Larawan. Ang Isang Pinuno na Lumuhod sa harapan ni Hesus)]

1:16

6. Gnèmôgôba dô ye I gnôngiri Yesu senkôrô [Image 4 (Ika-Apat na Larawan. Ang Isang Pinuno na Lumuhod sa harapan ni Hesus)]

Cè nanabaatô min tun bè digènba da la [Image 5 (Ika-Limang Larawan. Ang lalaking may malubhang karamdaman sa may paliguan)]

1:07

7. Cè nanabaatô min tun bè digènba da la [Image 5 (Ika-Limang Larawan. Ang lalaking may malubhang karamdaman sa may paliguan)]

Yesu ye môgô baa duuru balo [Image 6 (Ika-Anim na Larawan. Pinakain ni Hesus ang higit Limang Libong mga tao)]

1:22

8. Yesu ye môgô baa duuru balo [Image 6 (Ika-Anim na Larawan. Pinakain ni Hesus ang higit Limang Libong mga tao)]

Yesu taamana ji sanfè [Image 7 (Ika-Pitong Larawan. Lumakad si Hesus sa Ibabaw ng Tubig)]

1:03

9. Yesu taamana ji sanfè [Image 7 (Ika-Pitong Larawan. Lumakad si Hesus sa Ibabaw ng Tubig)]

Yesu ye fiyentô dô kènèya [Image 8 (Ika-Walong Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Isang Bulag)]

1:18

10. Yesu ye fiyentô dô kènèya [Image 8 (Ika-Walong Larawan. Pinagaling ni Hesus ang Isang Bulag)]

Yesu ye Lazare lakunu [Image 9 (Ika-Siyam na Larawan. Tinawag ni Hesus si Lazaro Mula sa Kamatayan)]

1:30

11. Yesu ye Lazare lakunu [Image 9 (Ika-Siyam na Larawan. Tinawag ni Hesus si Lazaro Mula sa Kamatayan)]

Yesu sara gwengwen jiri kan [Image 10 (Ika-Sampong Larawan. Si Hesus Ay Namatay Sa Krus)]

1:34

12. Yesu sara gwengwen jiri kan [Image 10 (Ika-Sampong Larawan. Si Hesus Ay Namatay Sa Krus)]

Mariyama ni Yesu bè kaburu la [Image 11 (Ika-Labing Isang Larawan. Si Maria at si Hesus sa Libingan)]

1:28

13. Mariyama ni Yesu bè kaburu la [Image 11 (Ika-Labing Isang Larawan. Si Maria at si Hesus sa Libingan)]

Yesu bôra kènèkan a tèriw fè [Image 12 (Ika-Labing Dalawang Larawan. Nagpakita si Hesus sa Kanyang Mga Alagad)]

1:24

14. Yesu bôra kènèkan a tèriw fè [Image 12 (Ika-Labing Dalawang Larawan. Nagpakita si Hesus sa Kanyang Mga Alagad)]

Musique Instrumentale (Panimula sa susunod na mga kwento) ▪ Musique Instrumentale (Panimula)

0:41

15. Musique Instrumentale (Panimula sa susunod na mga kwento) ▪ Musique Instrumentale (Panimula)

Betiba+ Yesu bè a tèri fila kalan [Image 13 (Ika-Labing tatlong Larawan. Tinuruan ni Hesus ang Dalawang Alagad)]

1:54

16. Betiba+ Yesu bè a tèri fila kalan [Image 13 (Ika-Labing tatlong Larawan. Tinuruan ni Hesus ang Dalawang Alagad)]

Denkè bè lèw cèla [Image 14 (Ika-Labing Apat na Larawan: Ang Anak na lalaki (kasama) sa kulungan ng Mga Baboy)]

1:24

17. Denkè bè lèw cèla [Image 14 (Ika-Labing Apat na Larawan: Ang Anak na lalaki (kasama) sa kulungan ng Mga Baboy)]

Denkè dôgômanin kôseginni [Image 15 (Ika-Labing Limang Larawan. Ang Pag-uwi Ng Nawalang Anak)]

1:26

18. Denkè dôgômanin kôseginni [Image 15 (Ika-Labing Limang Larawan. Ang Pag-uwi Ng Nawalang Anak)]

Cè nafolotigi dô ka sôrô [Image 16 (Ika-Labing Anim na Larawan. Ang Kayamanan ng Isang Mayamang Lalaki)]

1:18

19. Cè nafolotigi dô ka sôrô [Image 16 (Ika-Labing Anim na Larawan. Ang Kayamanan ng Isang Mayamang Lalaki)]

Dèlilikèla ni cè nafolotigi dô [Image 17 (Ika-Labing Pitong Larawan. Ang Pulubi At Ang Mayaman)]

1:27

20. Dèlilikèla ni cè nafolotigi dô [Image 17 (Ika-Labing Pitong Larawan. Ang Pulubi At Ang Mayaman)]

Tèrikè min bè da la [Image 18 (Ika-Labing Walong Larawan. Ang kaibigan Sa May Pintuan)]

1:09

21. Tèrikè min bè da la [Image 18 (Ika-Labing Walong Larawan. Ang kaibigan Sa May Pintuan)]

Cè fila bè Alabatoso kônô [Image 19 (Ika-Labing Siyam na Larawan. Ang Dalawang Lalaki sa Templo ng Diyos)]

1:21

22. Cè fila bè Alabatoso kônô [Image 19 (Ika-Labing Siyam na Larawan. Ang Dalawang Lalaki sa Templo ng Diyos)]

Cè dô bè a ka suma dan [Image 20 (Dalawampung Larawan. Ang Magsasakang Naghasik ng Binhi)]

1:09

23. Cè dô bè a ka suma dan [Image 20 (Dalawampung Larawan. Ang Magsasakang Naghasik ng Binhi)]

Suman si kôrôbayara [Image 21 (Ika-Dalawamput Isang Larawan. Ang Pagtubo ng mga Binhi)]

1:05

24. Suman si kôrôbayara [Image 21 (Ika-Dalawamput Isang Larawan. Ang Pagtubo ng mga Binhi)]

Ka cè joginnen dô magwèn [Image 22 (Ika-Dalawamput Dalawang Larawan. Ang pagtulong sa Isang Sugatang Lalaki)]

1:12

25. Ka cè joginnen dô magwèn [Image 22 (Ika-Dalawamput Dalawang Larawan. Ang pagtulong sa Isang Sugatang Lalaki)]

Makè kôseginna a ka so [Image 23 (Ika-Dalawamput Tatlong Larawan. Ang Pagbabalik Ng May-ari ng Bahay)]

1:36

26. Makè kôseginna a ka so [Image 23 (Ika-Dalawamput Tatlong Larawan. Ang Pagbabalik Ng May-ari ng Bahay)]

Cè min bè yèlèn jirisun kan [Image 24 (Ika-Dalawamput Apat na larawan. Ang Lalaki Sa Puno)]

1:21

27. Cè min bè yèlèn jirisun kan [Image 24 (Ika-Dalawamput Apat na larawan. Ang Lalaki Sa Puno)]

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Ang paggawa ng mga pag-record ay magastos. Mangyaring isaalang-alang ang pag-donate sa GRN upang paganahin ang ministeryong ito na magpatuloy.

Gusto naming marinig ang iyong feedback tungkol sa kung paano mo magagamit ang recording na ito, at ano ang mga resulta. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Audio-visual ng "Magmasid, Makinig at Mabuhay" - Ang kabuuan ng 8 programa na may 24 na larawan bawat isa para sa pag-eebanghelyo at katuruang Kristiyano. Ang serye ay nagbibigay ng aral sa mga tao ng Lumang Tipan, ang buhay ni Hesus, at ang unang Simbahan.

Paano gamitin ang mga Audio visual ng GRN - 1: Ibahagi ang Mabuting Balita sa pinadaling paraan - Ang artikulong ito ay nagbibigay panimula sa ibat-ibang paraan kung paano magagamit ang mga audio visual ng GRN sa ministeryo.

Paano gamitin ang kagamitan ng GRN Audio visual - 2: Maging mas Malalim - Ang artikulong ito ay nagbibigay ng karagdagang paliwanag kung paano natututo ang mga tao mula sa mga kwento, at bakit ang mga kwento ay walang masyadong komentaryo.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach