LLL 7 - Yesu Matigi [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 7 ព្រះយេស៊ូវ - ព្រះអម្ចាស់ & ព្រះអង្គសង្គ្រោះ] - Bamanankan
សៀវភៅទី 7 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីរអំពីព្រះយេស៊ូវពី លូកា និង យ៉ូហាន។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។
លេខកម្មវិធី: 66967
ប្រវែងកម្មវិធី: 34:01
ឈ្មោះភាសា: Bamanankan
description អានស្គ្រីប
download ការទាញយក

1. Musique Instrumentale
![Betiba [សេចក្តីផ្តើម]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
2. Betiba [សេចក្តីផ្តើម]
![Yesu bangeko [Image 1 (rUbPaBTI 1 kMenIténRBHeys‘Uv)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-01.jpg)
3. Yesu bangeko [Image 1 (rUbPaBTI 1 kMenIténRBHeys‘Uv)]
![Yesu ye ji yèlèma ka kè dunfèn ye [Image 2 (rUbPaBTI 2 RBHeys‘UveFIVTwkeGayeTACaRsa)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-02.jpg)
4. Yesu ye ji yèlèma ka kè dunfèn ye [Image 2 (rUbPaBTI 2 RBHeys‘UveFIVTwkeGayeTACaRsa)]
![Yesu bè kuma Nikodèmu fè [Image 3 (rUbPaBTI 3 RBHeys‘UvRTg;manbnÞÚleTAelaknIkUedm)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-03.jpg)
5. Yesu bè kuma Nikodèmu fè [Image 3 (rUbPaBTI 3 RBHeys‘UvRTg;manbnÞÚleTAelaknIkUedm)]
![Gnèmôgôba dô ye I gnôngiri Yesu senkôrô [Image 4 (rUbPaBTI 4 namWunmñak;)anmkRkabcMeBaHRBHeys‘Uv)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-04.jpg)
6. Gnèmôgôba dô ye I gnôngiri Yesu senkôrô [Image 4 (rUbPaBTI 4 namWunmñak;)anmkRkabcMeBaHRBHeys‘Uv)]
![Cè nanabaatô min tun bè digènba da la [Image 5 (rUbPaBTI 5 mnusSQWmñak;enAEk,rRsHTwkmYy)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-05.jpg)
7. Cè nanabaatô min tun bè digènba da la [Image 5 (rUbPaBTI 5 mnusSQWmñak;enAEk,rRsHTwkmYy)]
![Yesu ye môgô baa duuru balo [Image 6 (rUbPaBTI 6 RBHeys‘Uv)anRbTanGahardl;mnusSR)aMBan;nak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-06.jpg)
8. Yesu ye môgô baa duuru balo [Image 6 (rUbPaBTI 6 RBHeys‘Uv)anRbTanGahardl;mnusSR)aMBan;nak)]
![Yesu taamana ji sanfè [Image 7 (rUbPaBTI 7 RBHeys‘Uv)anyagelITwk)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-07.jpg)
9. Yesu taamana ji sanfè [Image 7 (rUbPaBTI 7 RBHeys‘Uv)anyagelITwk)]
![Yesu ye fiyentô dô kènèya [Image 8 (rUbPaBTI 8 RBHeys‘UveR)asmnusSxVak;mñak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-08.jpg)
10. Yesu ye fiyentô dô kènèya [Image 8 (rUbPaBTI 8 RBHeys‘UveR)asmnusSxVak;mñak)]
![Yesu ye Lazare lakunu [Image 9 (rUbPaBTI 9 RBHeys‘Uv)anehALasaeGayecjBIpñÚrmk)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-09.jpg)
11. Yesu ye Lazare lakunu [Image 9 (rUbPaBTI 9 RBHeys‘Uv)anehALasaeGayecjBIpñÚrmk)]
![Yesu sara gwengwen jiri kan [Image 10 (rUbPaBTI 10 RBHeys‘UvsuKtCab;enAelIeQIqáag)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-10.jpg)
12. Yesu sara gwengwen jiri kan [Image 10 (rUbPaBTI 10 RBHeys‘UvsuKtCab;enAelIeQIqáag)]
![Mariyama ni Yesu bè kaburu la [Image 11 (rUbPaBTI 11 ma:ra)anCYbRBHeys‘UvenAÉpñÚr)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-11.jpg)
13. Mariyama ni Yesu bè kaburu la [Image 11 (rUbPaBTI 11 ma:ra)anCYbRBHeys‘UvenAÉpñÚr)]
![Yesu bôra kènèkan a tèriw fè [Image 12 (rUbPaBTI 12 RBHeys‘Uv)anelcmkeGayBYksisSrbs;RTg;)aneXIj)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-12.jpg)
14. Yesu bôra kènèkan a tèriw fè [Image 12 (rUbPaBTI 12 RBHeys‘Uv)anelcmkeGayBYksisSrbs;RTg;)aneXIj)]

15. Musique Instrumentale
![Betiba+ Yesu bè a tèri fila kalan [Image 13 (rUbPaBTI 13 RBHeys‘Uv)anbeRgondl;sisS2nak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-13.jpg)
16. Betiba+ Yesu bè a tèri fila kalan [Image 13 (rUbPaBTI 13 RBHeys‘Uv)anbeRgondl;sisS2nak)]
![Denkè bè lèw cèla [Image 14 (rUbPaBTI 14 kUnRbusmñak;rs;enAkñúgcMeNamstVRCUk)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-14.jpg)
17. Denkè bè lèw cèla [Image 14 (rUbPaBTI 14 kUnRbusmñak;rs;enAkñúgcMeNamstVRCUk)]
![Denkè dôgômanin kôseginni [Image 15 (rUbPaBTI 15 kUnRbusEdlvegVg)at;)anvilRtLb;mkpÞHvij)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-15.jpg)
18. Denkè dôgômanin kôseginni [Image 15 (rUbPaBTI 15 kUnRbusEdlvegVg)at;)anvilRtLb;mkpÞHvij)]
![Cè nafolotigi dô ka sôrô [Image 16 (rUbPaBTI 16 RTBüsm,tiþrbs;Gñkmanmñak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-16.jpg)
19. Cè nafolotigi dô ka sôrô [Image 16 (rUbPaBTI 16 RTBüsm,tiþrbs;Gñkmanmñak)]
![Dèlilikèla ni cè nafolotigi dô [Image 17 (rUbPaBTI 17 GñksMuTan nigGñkmanmñak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-17.jpg)
20. Dèlilikèla ni cè nafolotigi dô [Image 17 (rUbPaBTI 17 GñksMuTan nigGñkmanmñak)]
![Tèrikè min bè da la [Image 18 (rUbPaBTI 18 sMlaj;Edlrg;caMenAmat;TVar)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-18.jpg)
21. Tèrikè min bè da la [Image 18 (rUbPaBTI 18 sMlaj;Edlrg;caMenAmat;TVar)]
![Cè fila bè Alabatoso kônô [Image 19 (rUbPaBTI 19 bursBIrnak; enAkñúgRBHviharrbs;RBH)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-19.jpg)
22. Cè fila bè Alabatoso kônô [Image 19 (rUbPaBTI 19 bursBIrnak; enAkñúgRBHviharrbs;RBH)]
![Cè dô bè a ka suma dan [Image 20 (rUbPaBTI 20 GñkeRBaHBUCmñak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-20.jpg)
23. Cè dô bè a ka suma dan [Image 20 (rUbPaBTI 20 GñkeRBaHBUCmñak)]
![Suman si kôrôbayara [Image 21 (rUbPaBTI 21 RKab;BUCbegáItplépø)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-21.jpg)
24. Suman si kôrôbayara [Image 21 (rUbPaBTI 21 RKab;BUCbegáItplépø)]
![Ka cè joginnen dô magwèn [Image 22 (rUbPaBTI 22 karCYyse®gÁaHdl;CnrgeRKaHmñak)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-22.jpg)
25. Ka cè joginnen dô magwèn [Image 22 (rUbPaBTI 22 karCYyse®gÁaHdl;CnrgeRKaHmñak)]
![Makè kôseginna a ka so [Image 23 (rUbPaBTI 23 m©as;pÞH)anvilRtlb;mkpÞHvij)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-23.jpg)
26. Makè kôseginna a ka so [Image 23 (rUbPaBTI 23 m©as;pÞH)anvilRtlb;mkpÞHvij)]
![Cè min bè yèlèn jirisun kan [Image 24 (rUbPaBTI 24 bursmñak;enAelIedImeQI)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-24.jpg)
27. Cè min bè yèlèn jirisun kan [Image 24 (rUbPaBTI 24 bursmñak;enAelIedImeQI)]
ការទាញយក
speaker Program MP3 Audio Zip (28.8MB)
headphones Program Low-MP3 Audio Zip (7.1MB)
playlist_play ទាញយកបញ្ជីចាក់ M3U
slideshow MP4 Slideshow (54.6MB)
slideshow AVI for VCD Slideshow (14.4MB)
Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.