Mixteco de Mixtepec wika

Pangalan ng wika: Mixteco de Mixtepec
ISO Code sa Wika: mix
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3385
IETF Language Tag: mix
 

Halimbawa ng Mixteco de Mixtepec

I-download Mixtec group of languages Mixteco de Mixtepec - The Prodigal Son.mp3

Mga programang Audio na maari ng Mixteco de Mixtepec

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mabuting Balita

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Acerca de Jesús [About Jesus]

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Evangelio según San Lucas [The Magandang Balita ayun kay Lukas]

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo. Contains: Luke Chapter 1-6 ▪ Contains: Luke Chapter 7-12 ▪ Contains: Luke Chapter 13-18 ▪ Contains: Luke Chapter 19-24

Recordings in related languages

Salita ng Buhay w/ SPANISH Mga Awit (in Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Na-record na ang wika sa iba pang wika na naglalaman ng iba pang bahagi sa Mixteco de Mixtepec

LLL 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas (in Cuicatec: Papalo)

I-download Mixteco de Mixtepec

Iba pang pangalan para sa Mixteco de Mixtepec

Eastern Juxtlahuaca Mixtec
Mixtec, Mixtepec (ISO Pangalan ng Wika)
Mixteco de Oeste Central
Mixteco de San Juan Mixtepec
Mixteco: Eastern Juxtlahuaca
Mixteco, Mixtepec
Mixteco, San Juan Mixtepec
Mixteco: San Juan Mixtepec
Mixtepec Mixtec
Sa'an ntavi
Sa'an savi
Sa'an Savi Snuviko
Sahan lin savi
San Juan Mixtepec
Saꞌan Ntavi Xnuviko

Mga wikang nauugnay sa Mixteco de Mixtepec

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Mixteco de Mixtepec

Mixteco, San Juan Mixtepec, Juxtlahuaca

Kaalaman tungkul sa Mixteco de Mixtepec

Iba pang kaalaman: ABOUT 25% Understand SPANISH

Populasyon: 9,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.