Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco wika

Pangalan ng wika: Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco
ISO Pangalan ng Wika: Mixtec, Mixtepec [mix]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 4052
IETF Language Tag: mix-x-HIS04052
ROLV (ROD) Language Variety Code: 04052

Halimbawa ng Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco

Mixtec group of languages Mixteco de Mixtepec Yucunicoco - The Prodigal Son.mp3

Mga programang Audio na maari ng Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay w/ SPANISH Mga Awit

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Recordings in related languages

Mabuting Balita (in Mixteco de Mixtepec)

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Acerca de Jesús [About Jesus] (in Mixteco de Mixtepec)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay (in Mixteco de Mixtepec)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Evangelio según San Lucas [The Magandang Balita ayun kay Lukas] (in Mixteco de Mixtepec)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo. Contains: Luke Chapter 1-6 ▪ Contains: Luke Chapter 7-12 ▪ Contains: Luke Chapter 13-18 ▪ Contains: Luke Chapter 19-24

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

I-download Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco

Iba pang pangalan para sa Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco

Eastern Juxtlajuaca
Mixteco, Mixtepec
Mixteco: Santa Maria Yucunicoco
Mixteco: Yucunicoco
Santa Maria Yucunicoco
Yucunicoco

Kung saan ang Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco ay sinasalita

Mexico

Mga wikang nauugnay sa Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco

Kaalaman tungkul sa Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco

Iba pang kaalaman: Close to Juxtlahuaca, San Juan Mixt., Understand Spanish.

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.