Laali, Chaqasi, Jiradin 7 [Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour] - Borana: Sakuye
Quyển 7 bao gồm loat truyện tích Kinh Thánh Nghe-Nhìn về Chúa Jesus, bắt đầu từ sách Phúc âm Lu-ca và Giăng. Dành cho mục đích truyền giảng, gây dựng Hội thánh và giảng dạy Thánh Kinh có hệ thống.
Tên chương trình: 65293
Các tin tức cập nhật: 13:07
Tên ngôn ngữ: Borana: Sakuye
description Đọc kịch bản
download Tải xuống

1. Lời giới thiệu
![Daloba Yeso Kristo [Hình 1 (Rùp 1: Kaya luãq yuôt Je-su)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-01.jpg)
2. Daloba Yeso Kristo [Hình 1 (Rùp 1: Kaya luãq yuôt Je-su)]
![Yeson bisan d'aati debise [Hình 2 (Rùp 2: Yàc Je-su ngãq ia tơviãq jơc alãc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-02.jpg)
3. Yeson bisan d'aati debise [Hình 2 (Rùp 2: Yàc Je-su ngãq ia tơviãq jơc alãc)]
![Yeson Nekodemasin dubate [Hình 3 (Rùp 3: Yàc Je-su đơp dlài sì Ni-kô-đem)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-03.jpg)
4. Yeson Nekodemasin dubate [Hình 3 (Rùp 3: Yàc Je-su đơp dlài sì Ni-kô-đem)]
![Hayyuni Yeson sagadhe [Hình 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh pô ganuar apãt akõq tơpuôl ling agual tơùq di anãq Yàc Je-su)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-04.jpg)
5. Hayyuni Yeson sagadhe [Hình 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh pô ganuar apãt akõq tơpuôl ling agual tơùq di anãq Yàc Je-su)]
![Nama Fayya intati ka fula bisan iti dakatan [Hình 5 (Rùp 5: Mơnuĩh quẽt dòq jẽq dơnao ia)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-05.jpg)
6. Nama Fayya intati ka fula bisan iti dakatan [Hình 5 (Rùp 5: Mơnuĩh quẽt dòq jẽq dơnao ia)]
![Yeson wama kuma shani sagale nyachise [Hình 6 (Rùp 6: Yàc Je-su vrơi 5000 mơnuĩh bõc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-06.jpg)
7. Yeson wama kuma shani sagale nyachise [Hình 6 (Rùp 6: Yàc Je-su vrơi 5000 mơnuĩh bõc)]
![Yeson bisan guba deme [Hình 7 (Rùp 7: Yàc Je-su nao pãq dlòc ia tơsìq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-07.jpg)
8. Yeson bisan guba deme [Hình 7 (Rùp 7: Yàc Je-su nao pãq dlòc ia tơsìq)]
![Yeson Nama balla fayise [Hình 8 (Rùp 8: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-08.jpg)
9. Yeson Nama balla fayise [Hình 8 (Rùp 8: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]
![Yeson Lazaro duu kesa kase [Hình 9 (Rùp 9: Yàc Je-su iơu La-sa-rơ hadiuq wơq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-09.jpg)
10. Yeson Lazaro duu kesa kase [Hình 9 (Rùp 9: Yàc Je-su iơu La-sa-rơ hadiuq wơq)]
![Yeson maskalit Fanisan [Hình 10 (Rùp 10: Yàc Je-su mơtai pãq dlòc kơyơu chơkãl)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-10.jpg)
11. Yeson maskalit Fanisan [Hình 10 (Rùp 10: Yàc Je-su mơtai pãq dlòc kơyơu chơkãl)]
![Yesof Mariamu fula awala [Hình 11 (Rùp 11: Ma-ri sì Yàc Je-su pãq anĩh vơnẽq atơu)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-11.jpg)
12. Yesof Mariamu fula awala [Hình 11 (Rùp 11: Ma-ri sì Yàc Je-su pãq anĩh vơnẽq atơu)]
![Yeson Jallowan isat mulate [Hình 12 (Rùp 12: Yàc Je-su pabôh tơviãq sì dơgrữq mơnuĩh mơgru)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-12.jpg)
13. Yeson Jallowan isat mulate [Hình 12 (Rùp 12: Yàc Je-su pabôh tơviãq sì dơgrữq mơnuĩh mơgru)]
![Yeson Jallowan Isa lama barsise [Hình 13 (Rùp 13: Yàc Je-su pơto dua aràc mơnuĩh mơgru)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-13.jpg)
14. Yeson Jallowan Isa lama barsise [Hình 13 (Rùp 13: Yàc Je-su pơto dua aràc mơnuĩh mơgru)]
![Ijole boyen waalin Jirtu [Hình 14 (Rùp 14: Anàq lakơi dòq di khrah tơpuôl anàq vui)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-14.jpg)
15. Ijole boyen waalin Jirtu [Hình 14 (Rùp 14: Anàq lakơi dòq di khrah tơpuôl anàq vui)]
![Ilmi badhe ka gale [Hình 15 (Rùp 15: Anàq lakơi …. Mai wơq sàc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-15.jpg)
16. Ilmi badhe ka gale [Hình 15 (Rùp 15: Anàq lakơi …. Mai wơq sàc)]
![Waan Nama duresa [Hình 16 (Rùp 16: Kaya mơnã mơnuĩh mơda ganãp)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-16.jpg)
17. Waan Nama duresa [Hình 16 (Rùp 16: Kaya mơnã mơnuĩh mơda ganãp)]
![Nama wa katadufi Nama tajira [Hình 17 (Rùp 17: mơnuĩh lơkơu bõc sì mơnuĩh mơda)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-17.jpg)
18. Nama wa katadufi Nama tajira [Hình 17 (Rùp 17: mơnuĩh lơkơu bõc sì mơnuĩh mơda)]
![Jallowan balbalah Dura ejanjitu [Hình 18 (Rùp 18: sa aràc mơnuĩh mơyơu dòq pãq lơniãu bãc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-18.jpg)
19. Jallowan balbalah Dura ejanjitu [Hình 18 (Rùp 18: sa aràc mơnuĩh mơyơu dòq pãq lơniãu bãc)]
![Nama lama ka mana Waaqa kesa Jiran [Hình 19 (Rùp 19: Dua aràc dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-19.jpg)
20. Nama lama ka mana Waaqa kesa Jiran [Hình 19 (Rùp 19: Dua aràc dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq)]
![Nama obru ufi murate [Hình 20 (Rùp 20: Mơnuĩh dràq pơjeh)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-20.jpg)
21. Nama obru ufi murate [Hình 20 (Rùp 20: Mơnuĩh dràq pơjeh)]
![Obru baatu [Hình 21 (Rùp 21: Asar pơjeh tơmuh)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-21.jpg)
22. Obru baatu [Hình 21 (Rùp 21: Asar pơjeh tơmuh)]
![Nama fayya intati fayisen [Hình 22 (Rùp 22: Dõc đơ mơnuĩh kađòc hluh lơkà)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-22.jpg)
23. Nama fayya intati fayisen [Hình 22 (Rùp 22: Dõc đơ mơnuĩh kađòc hluh lơkà)]
![Abba ollah, olla galle [Hình 23 (Rùp 23: Pô sàc mai wơq sàc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-23.jpg)
24. Abba ollah, olla galle [Hình 23 (Rùp 23: Pô sàc mai wơq sàc)]
![Nama mukha kore [Hình 24 (Rùp 24: Mơnuĩh đìq pãq dlòc kơyơu)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-24.jpg)
25. Nama mukha kore [Hình 24 (Rùp 24: Mơnuĩh đìq pãq dlòc kơyơu)]
Tải xuống
speaker Program MP3 Audio Zip (12.9MB)
headphones Program Low-MP3 Audio Zip (4.3MB)
playlist_play Hãy tải danh sách nghe M3U
slideshow MP4 Slideshow (25.1MB)
Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.