Chagua Lugha

mic

Shiriki

Shiriki kiungo

QR code for https://globalrecordings.net/program/65293

Laali, Chaqasi, Jiradin 7 [Tazama, Sikiliza & Uishi 7 YESU - Bwana na Mwokozi] - Borana: Sakuye

Je, rekodi hii ya sauti ni muhimu?

Tuambie

Kitabu cha 7 cha mfululizo wa sauti na kuona na hadithi za Biblia za Yesu kutoka kwa Luka na Yohana. Kwa ajili ya uinjilisti, upandaji kanisa na mafundisho ya Kikristo ya utaratibu.

Nambari ya Programu: 65293
Urefu wa Programu: 13:07
Jina la lugha: Borana: Sakuye
description Soma hati
download Vipakuliwa

Daloba Yeso Kristo [Picha 1 (Picha ya Kwanza: Kuzaliwa kwa Yesu)]
0:29

2. Daloba Yeso Kristo [Picha 1 (Picha ya Kwanza: Kuzaliwa kwa Yesu)]

Yeson bisan d'aati debise [Picha 2 (Picha Pili: Yesu Abadili Maji Yakawa Divai)]
0:34

3. Yeson bisan d'aati debise [Picha 2 (Picha Pili: Yesu Abadili Maji Yakawa Divai)]

Yeson Nekodemasin dubate [Picha 3 (Picha ya Tatu: Yesu Aongea na Nikodemo)]
0:34

4. Yeson Nekodemasin dubate [Picha 3 (Picha ya Tatu: Yesu Aongea na Nikodemo)]

Hayyuni Yeson sagadhe [Picha 4 (Picha ya Nne: Diwani Apiga Magoti Mbele ya Yesu)]
0:30

5. Hayyuni Yeson sagadhe [Picha 4 (Picha ya Nne: Diwani Apiga Magoti Mbele ya Yesu)]

Nama Fayya intati ka fula bisan iti dakatan [Picha 5 (Picha ya Tano: Mgonjwa Aliyekaa karibu na Kisima)]
0:31

6. Nama Fayya intati ka fula bisan iti dakatan [Picha 5 (Picha ya Tano: Mgonjwa Aliyekaa karibu na Kisima)]

Yeson wama kuma shani sagale nyachise [Picha 6 (Picha ya Sita: Yesu Awalisha Watu Elfu Tano)]
0:35

7. Yeson wama kuma shani sagale nyachise [Picha 6 (Picha ya Sita: Yesu Awalisha Watu Elfu Tano)]

Yeson bisan guba deme [Picha 7 (Picha ya Saba: Yesu Atembea Juu ya Maji)]
0:34

8. Yeson bisan guba deme [Picha 7 (Picha ya Saba: Yesu Atembea Juu ya Maji)]

Yeson Nama balla fayise [Picha 8 (Picha ya Nane: Yesu Amponya Mtu Kipofu)]
0:37

9. Yeson Nama balla fayise [Picha 8 (Picha ya Nane: Yesu Amponya Mtu Kipofu)]

Yeson Lazaro duu kesa kase [Picha 9 (Picha ya Tisa: Yesu Amwita Lazaro Kutoka Kaburini)]
0:30

10. Yeson Lazaro duu kesa kase [Picha 9 (Picha ya Tisa: Yesu Amwita Lazaro Kutoka Kaburini)]

Yeson maskalit Fanisan [Picha 10 (Picha ya Kumi: Yesu Alikufa Msalabani)]
0:28

11. Yeson maskalit Fanisan [Picha 10 (Picha ya Kumi: Yesu Alikufa Msalabani)]

Yesof Mariamu fula awala [Picha 11 (Picha ya Kumi na moja: Mariamu na Yesu Kaburini)]
0:28

12. Yesof Mariamu fula awala [Picha 11 (Picha ya Kumi na moja: Mariamu na Yesu Kaburini)]

Yeson Jallowan isat mulate [Picha 12 (Picha ya Kumi na Mbili: Yesu Awatokea Wanafundi Wake)]
0:37

13. Yeson Jallowan isat mulate [Picha 12 (Picha ya Kumi na Mbili: Yesu Awatokea Wanafundi Wake)]

Yeson Jallowan Isa lama barsise [Picha 13 (Picha ya Kumi na tatu: Yesu Awafundisha Marafiki Wawili)]
0:32

14. Yeson Jallowan Isa lama barsise [Picha 13 (Picha ya Kumi na tatu: Yesu Awafundisha Marafiki Wawili)]

Ijole boyen waalin Jirtu [Picha 14 (Picha ya Kumi na nne: Kijana Aliye Ishi na Nguruwe)]
0:31

15. Ijole boyen waalin Jirtu [Picha 14 (Picha ya Kumi na nne: Kijana Aliye Ishi na Nguruwe)]

Ilmi badhe ka gale [Picha 15 (Picha ya Kumi na tano: Mwana Mpotevu Arudi Nyumbani)]
0:22

16. Ilmi badhe ka gale [Picha 15 (Picha ya Kumi na tano: Mwana Mpotevu Arudi Nyumbani)]

Waan Nama duresa [Picha 16 (Picha ya Kumi na sita: Utajiri wa Mtu Tajiri)]
0:33

17. Waan Nama duresa [Picha 16 (Picha ya Kumi na sita: Utajiri wa Mtu Tajiri)]

Nama wa  katadufi Nama tajira [Picha 17 (Picha ya Kumi na saba: Mwombaji na Tajiri)]
0:32

18. Nama wa katadufi Nama tajira [Picha 17 (Picha ya Kumi na saba: Mwombaji na Tajiri)]

Jallowan balbalah Dura ejanjitu [Picha 18 (Picha ya Kumi na nane: Rafiki Aliye Mlangoni)]
0:26

19. Jallowan balbalah Dura ejanjitu [Picha 18 (Picha ya Kumi na nane: Rafiki Aliye Mlangoni)]

Nama lama ka mana Waaqa kesa Jiran [Picha 19 (Picha ya Kumi na tisa: Watu Wawili Katika Nyumba Ya Mungu)]
0:35

20. Nama lama ka mana Waaqa kesa Jiran [Picha 19 (Picha ya Kumi na tisa: Watu Wawili Katika Nyumba Ya Mungu)]

Nama obru ufi murate [Picha 20 (Picha ya Ishirini: Mpanzi Aliye Panda Mbegu)]
0:32

21. Nama obru ufi murate [Picha 20 (Picha ya Ishirini: Mpanzi Aliye Panda Mbegu)]

Obru baatu [Picha 21 (Picha ya Ishirini na mmoja: Mbegu Zikakua)]
0:33

22. Obru baatu [Picha 21 (Picha ya Ishirini na mmoja: Mbegu Zikakua)]

Nama fayya intati fayisen [Picha 22 (Picha ya Ishirini na mbili: Kumsaidia Mtu Aliye Jeruhiwa)]
0:33

23. Nama fayya intati fayisen [Picha 22 (Picha ya Ishirini na mbili: Kumsaidia Mtu Aliye Jeruhiwa)]

Abba ollah, olla galle [Picha 23 (Picha Ishiri na tatu: Bwana Mwenye Nyumba Anaporudi)]
0:26

24. Abba ollah, olla galle [Picha 23 (Picha Ishiri na tatu: Bwana Mwenye Nyumba Anaporudi)]

Nama mukha kore [Picha 24 (Picha ya Ishirini na nne: Mtu Juu Ya Mti)]
0:25

25. Nama mukha kore [Picha 24 (Picha ya Ishirini na nne: Mtu Juu Ya Mti)]

Vipakuliwa

Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Wasiliana nasi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Taarifa zinazohusiana

"Tazama, Sikiliza na Uishi" sauti-ya kuona - Seti ya programu 8 za picha 24 kila moja kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya Kikristo. Mfululizo unawasilisha wahusika wa Agano la Kale, maisha ya Yesu, na kanisa changa.

Using GRN Audio visual resources 1: Sharing the Gospel made easy - An introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach