Lựa chọn ngôn ngữ

mic

Katerterisiet Nebunu Kamuktaindet [Nhìn, nghe và sống 3 Chiến thắng nhờ Đức Chúa trời] - Okiek

Bản nghe này có hữu ích không?

Hãy kể với chúng tôi

Quyển sách thứ 3 trong số các câu chuyện Kinh thánh dưới dạng nghe-nhìn về Joshua, Deborah, Gideon, Samson. Dành cho mục địch truyền bá Phúc Âm, mở mang nhà thờ và những điều dạy của Chúa một cách logic

Tên chương trình: 64795
Các tin tức cập nhật: 32:55
Ngôn ngữ: Okiek
description Đọc kịch bản
download Tải xuống

Arorunet ♦ Koboreke Joshua ak Amelekik [Lời giới thiệu ▪ Hình 1 (Rùp 1: Jô-sue poh vual-vơla A-ma-les)]
1:47

1. Arorunet ♦ Koboreke Joshua ak Amelekik [Lời giới thiệu ▪ Hình 1 (Rùp 1: Jô-sue poh vual-vơla A-ma-les)]

Sekeisiet Akobo Rurutik ap Canaan [Hình 2 (Rùp 2: Dơgrữq mơnuĩh diòq iãq sì kayơu bõc voh lơgar Ka-na-an)]
1:26

2. Sekeisiet Akobo Rurutik ap Canaan [Hình 2 (Rùp 2: Dơgrữq mơnuĩh diòq iãq sì kayơu bõc voh lơgar Ka-na-an)]

Kosire Lok ap Israel Oinet [Hình 3 (Rùp 3: Vual-vơla Ju-đa gãt tơpa kròc)]
1:10

3. Kosire Lok ap Israel Oinet [Hình 3 (Rùp 3: Vual-vơla Ju-đa gãt tơpa kròc)]

Kilule Inatut ab Jeriko [Hình 4 (Rùp 4: Jơnãng pơlơi Je-ri-kô jơlỡh trôt)]
1:17

4. Kilule Inatut ab Jeriko [Hình 4 (Rùp 4: Jơnãng pơlơi Je-ri-kô jơlỡh trôt)]

Komwen Israelik Inganaset ab Ai [Hình 5 (Rùp 5: Tơpuôl ling Ju-đa đuaĩq dơuq mưng pơlơi A-hi)]
1:09

5. Komwen Israelik Inganaset ab Ai [Hình 5 (Rùp 5: Tơpuôl ling Ju-đa đuaĩq dơuq mưng pơlơi A-hi)]

Kirwoket ab Achan [Hình 6 (Rùp 6: kaya ngãq dlaìq A-kan)]
1:17

6. Kirwoket ab Achan [Hình 6 (Rùp 6: kaya ngãq dlaìq A-kan)]

Koteleli Asista ak Arawet [Hình 7 (Rùp 7: ia harơi sì ia vlàt dòq dỡh wơq)]
1:12

7. Koteleli Asista ak Arawet [Hình 7 (Rùp 7: ia harơi sì ia vlàt dòq dỡh wơq)]

Kongote Joshua Bik [Hình 8 (Rùp 8: Jô-sue pơto pơđar vual-vơla)]
1:39

8. Kongote Joshua Bik [Hình 8 (Rùp 8: Jô-sue pơto pơđar vual-vơla)]

Kongole Deborah Akobo Kamuktaindet [Hình 9 (Rùp 9: Debôra đơp pơnuaĩq Yàc Pô Lơngĩq)]
1:21

9. Kongole Deborah Akobo Kamuktaindet [Hình 9 (Rùp 9: Debôra đơp pơnuaĩq Yàc Pô Lơngĩq)]

Kotoretise Kamuktaindet Kiterter Sesera [Hình 10 (Rùp 10: Yàc Pô Lơngĩq dõc poh pha rlao Si-se-ra)]
1:02

10. Kotoretise Kamuktaindet Kiterter Sesera [Hình 10 (Rùp 10: Yàc Pô Lơngĩq dõc poh pha rlao Si-se-ra)]

Kobore Jael Sesera [Hình 11 (Rùp 11 Ja-el pamơtai Si-se-ra)]
1:07

11. Kobore Jael Sesera [Hình 11 (Rùp 11 Ja-el pamơtai Si-se-ra)]

Boiboiyet ab Israel [Hình 12 (Rùp 12: Vual-vơla Ju-đa uôt-sơh)]
1:38

12. Boiboiyet ab Israel [Hình 12 (Rùp 12: Vual-vơla Ju-đa uôt-sơh)]

Arorunet ♦ Gedion ak Malaikaisek ab Kamuktaindet [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Hình 13 (Rùp 13: Gideôl sì mơnuĩh gơnrơh Yàc Pô Lơngĩq)]
1:46

13. Arorunet ♦ Gedion ak Malaikaisek ab Kamuktaindet [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Hình 13 (Rùp 13: Gideôl sì mơnuĩh gơnrơh Yàc Pô Lơngĩq)]

Kongeme Gedion Cheptalelit [Hình 14 (Rùp 14: Gi-de-ôn prah rùpràc)]
0:58

14. Kongeme Gedion Cheptalelit [Hình 14 (Rùp 14: Gi-de-ôn prah rùpràc)]

Koyee Bek Asikarik ab Gedion [Hình 15 (Rùp 15: Tơpuôl ling Gi-de-ôn mơnhũm ia)]
1:11

15. Koyee Bek Asikarik ab Gedion [Hình 15 (Rùp 15: Tơpuôl ling Gi-de-ôn mơnhũm ia)]

Kosungukonyin Murenik ab Gedion Kambitab Midianik [Hình 16 (Rùp 16: Tơpuôl ling Gi-de-ôn karwàc wàc tlam ling Ma-di-an)]
1:23

16. Kosungukonyin Murenik ab Gedion Kambitab Midianik [Hình 16 (Rùp 16: Tơpuôl ling Gi-de-ôn karwàc wàc tlam ling Ma-di-an)]

Kobore samson Ngetundo [Hình 17 (Rùp 17: Sam-sôn pamơtai rơmong phum)]
1:18

17. Kobore samson Ngetundo [Hình 17 (Rùp 17: Sam-sôn pamơtai rơmong phum)]

Komi Samson ak Suik Chelotos Kotutik [Hình 18 (Rùp 18: Sam-sôn sì dơgrữq asơu kaih)]
1:09

18. Komi Samson ak Suik Chelotos Kotutik [Hình 18 (Rùp 18: Sam-sôn sì dơgrữq asơu kaih)]

Kotile Pilistik Somek ab Samaon [Hình 19 (Rùp 19: Sam-sôn kađòc mơnuĩh Phi-li-tin chơkãq bồq)]
1:18

19. Kotile Pilistik Somek ab Samaon [Hình 19 (Rùp 19: Sam-sôn kađòc mơnuĩh Phi-li-tin chơkãq bồq)]

Kongeme Samson Pilistik [Hình 20 (Rùp 20: Sam-sôn pamơtai mơnuĩh Phi-li-tin)]
1:22

20. Kongeme Samson Pilistik [Hình 20 (Rùp 20: Sam-sôn pamơtai mơnuĩh Phi-li-tin)]

Koone Yashwa Tamirmirik ab Oik [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su prôh kamlai)]
1:16

21. Koone Yashwa Tamirmirik ab Oik [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su prôh kamlai)]

Komondo Yashwa Oik Che Kimi en Bik [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su prôh pơtiaoq dơgrữq mơnuĩh iãh mơsãc)]
1:27

22. Komondo Yashwa Oik Che Kimi en Bik [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su prôh pơtiaoq dơgrữq mơnuĩh iãh mơsãc)]

Ngetiet ab Yashwa en Meenyin [Hình 23 (Rùp 23: Hadơi sì tũq mơtai Yàc Je-su hadiuq wơq)]
1:32

23. Ngetiet ab Yashwa en Meenyin [Hình 23 (Rùp 23: Hadơi sì tũq mơtai Yàc Je-su hadiuq wơq)]

Asikarik ab Kamuktaindet [Hình 24 (Rùp 24: Tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq)]
1:58

24. Asikarik ab Kamuktaindet [Hình 24 (Rùp 24: Tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq)]

Tải xuống

Copyright © 2014 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.

Thông tin liên quant

Băng nghe và video "Hãy nhìn, lắng nghe và sống" - Một bộ gồm 8 chương trình bao gồm 24 bức tranh, mỗi bức mô tả từng lời dạy Thiên Chúa giáo. Một series giới thiệu các nhân vật trong Kinh Cựu ước, cuộc đời của Chúa Jesu và các nhà thờ hồi mới thành lập

Sử dụng nguồn dữ liệu nghe nhìn của GRN thế nào? 1- Chia sẻ lời răn sẽ dễ dàng - Bài này giới thiệu về một trong những cách khác nhau để sử dụng nguồn dữ liệu nghe nhìn cho từng mục

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach