unfoldingWord 27 - A História do Bom Samaritano

Balangkas: Luke 10:25-37

Bilang ng Talata: 1227

Wika: Portuguese: Brazil

Tagapakinig: General

Klase: Bible Stories & Teac

Layunin: Evangelism; Teaching

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Um dia, um estudioso da Lei aproximou-se de Jesus e querendo testá-Lo, para ver se Ele falaria algo contra aquilo que Ele mesmo ensinava, perguntou: “Mestre, o que devo fazer para ter a vida eterna?” Jesus respondeu: “O que está escrito na Lei de Deus?”.

“Ame o Senhor seu Deus de todo o seu coração, com toda a sua alma, com todas as suas forças e com todo o seu entendimento. E ame ao seu próximo como a si mesmo”, disse o mestre da Lei. Jesus respondeu: “Você está correto! Faça isso e você viverá.”

Mas o mestre da Lei queria mostrar que era justo e que fazia tudo de acordo com a Lei. Então ele perguntou a Jesus: “Quem é o meu próximo?”

Jesus respondeu com uma história: “Um dia um judeu viajava pela estrada de Jerusalém a Jericó.”

Durante a viagem ele foi atacado por um grupo de ladrões que roubaram tudo o que ele tinha, bateram muito nele até o deixarem quase morto. Depois, fugiram levando até as suas roupas e o largaram para morrer na estrada.

“Pouco depois, um sacerdote judeu estava viajando por aquela mesma estrada. Quando esse líder religioso viu o homem que havia sido roubado e espancado, ele atravessou para o outro lado da estrada, ignorou o homem que precisava de ajuda e continuou a sua viagem.”

“Logo depois, veio um levita pela mesma estrada. (Os levitas eram uma tribo israelita que ajudavam os sacerdotes no templo). O levita viu o homem caído ali, mas também atravessou para o outro lado da estrada e ignorou o homem ferido.”

“Não muito tempo depois, veio um samaritano pelo caminho. (Os samaritanos eram descendentes de judeus que se casaram com pessoas de outros povos. Samaritanos e judeus se odiavam). Quando ele viu o homem judeu ferido, teve compaixão, desceu do seu animal e cuidou do homem, fazendo curativos em suas feridas.”

“O samaritano levantou o homem do chão, colocou-o no seu jumento e foi alugar um quarto onde ele pudesse se recuperar.”

“No dia seguinte, para continuar a sua viagem, o samaritano deu um pouco de dinheiro ao responsável pela pousada e disse: ‘Por favor, cuide dele. Se você precisar de mais dinheiro, eu lhe darei quando eu voltar.’”

Então Jesus perguntou ao Mestre da Lei: “O que você acha? Qual desses três homens foi ‘o próximo’ daquele que foi assaltado e espancado?” O mestre da Lei respondeu: “Aquele que usou de misericórdia.” Jesus lhe disse: “Vá e faça a mesma coisa. Ame ao seu próximo.”

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?