unfoldingWord 27 - Az irgalmas samaritánus

unfoldingWord 27 - Az irgalmas samaritánus

Balangkas: Luke 10:25-37

Bilang ng Talata: 1227

Wika: Hungarian

Tagapakinig: General

Layunin: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Egyik alkalommal a zsidó törvénynek egy tudósa odajött Jézushoz, hogy próbálta tegye őt és azt kérdezte: "Tanító, mit tegyek ahhoz, hogy elnyerjem az örök életet?" Jézus azt kérdezte: "Mit ír Isten törvénye?"

A törvény tudósa azt válaszolta, hogy Isten törvénye azt mondja: "Szeresd az Urat a te Istenedet teljes szívedből, lelkedből, erődből és elmédből. És szeresd a te felebarátodat mint magadat." Jézus erre azt válaszolta: "Helyesen mondtad! Tedd ezt és élni fogsz."

A törvény tudósa azonban be akarta bizonyítani, hogy ő igaz ember ezért megkérdezte: "De ki az én felebarátom?"

Jézus egy történettel válaszolt a törvénytudónak: "Volt egy zsidó ember, aki Jeruzsálemből Jerikó felé tartott az úton."

"Útban ezt az embert egy rablócsapat támadta meg. Elvették mindenét amije volt és addig verték míg majdnem belehalt. Ekkor otthagyták az úton."

"Röviddel ezután úgy esett, hogy arra ment egy zsidó pap ugyanazon az úton. Amikor ez a vallásos vezető látta az embert akit kiraboltak és megvertek átment az út másik oldalára, figyelmen kívül hagyta azt, akinek segítségre volt szüksége és továbbment."

"Hamarosan egy lévita jött arra az úton. (A léviták az izraelita Lévi törzséhez tartoztak és a papoknak segédkeztek a templomban.)"

"A következő aki arra ment az úton egy samaritánus volt. (A samaritánusok azoknak a zsidóknak voltak a leszármazottaik, akik más nemzetekkel házasodtak össze. A zsidók és a samaritánusok gyűlölték egymást.) Amikor a samaritánus meglátta a zsidó férfit erősen megszánta, ezért bekötözte sebeit és gondját viselte."

"Ezután a samaritánus felemelte és feltette a férfit a saját szamarára, és elvitte egy fogadóba, ahol ápolta."

"Következő nap a samaritánusnak folytatni kellett az útját. Pénzt adott a fogadósnak és azt mondta: 'Viseljétek gondját, és ha többet költenétek ennyinél, akkor mikor visszatérek megfizetem nektek.'"

Ezután Jézus megkérdezte a törvénytudót: "Mit gondolsz? Ki volt a három közül a kirabolt és megvert embernek a felebarátja?" Az azt válaszolta: "Az, aki könyörült rajta." Jézus azt mondta: "Menj el és cselekedj te is hasonlóan."

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons