एक भाषा निवडा

mic

शेअर करा

दुवा सामायिक करा

QR code for https://globalrecordings.net/language/bmm

Betsimisaraka Avaratra भाषा

भाषेचे नाव: Betsimisaraka Avaratra
ISO भाषा कोड: bmm
भाषेची व्याप्ती: ISO Language
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 3531
IETF Language Tag: bmm
download डाउनलोड

Betsimisaraka Avaratra चा नमुना

डाउनलोड करा Malagasy Betsimisaraka Avaratra - I Have Decided.mp3

ऑडियो रिकौर्डिंग Betsimisaraka Avaratra में उपलब्ध हैं

जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.

जीवनाचे शब्द
6:28

जीवनाचे शब्द

लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of लूक]
3:14:59

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of लूक]

बायबलच्या ४२व्या पुस्तकातील काही किंवा सर्व

सर्व डाउनलोड करा Betsimisaraka Avaratra

इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ

GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Malagasy, Northern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)

Betsimisaraka Avaratra साठी इतर नावे

Antavaratra
Betsimisaraka
Malagasy, Betsimisaraka
Malagasy, Betsimisaraka Avaratra
Malagasy, Northern Betsimisaraka (ISO भाषेचे नाव)
Malgache (Betsimisaraka Du Nord)

जिथे Betsimisaraka Avaratra बोलले जाते

मादागास्कर (मध्ये Antananarivo) - Indigenous भाषा star

Betsimisaraka Avaratra शी संबंधित भाषा

Betsimisaraka Avaratra बोलणारे लोक गट

Betsimisaraka, North

Betsimisaraka Avaratra बद्दल माहिती

इतर माहिती: Understand French, Literate (young); Ancestor Worship & Christian. Recorded at Fandriana.

या भाषेवर GRN सह कार्य करा

तुम्ही या भाषेत माहिती देऊ शकता, भाषांतर करू शकता किंवा रेकॉर्डिंग करण्यास मदत करू शकता का? तुम्ही या किंवा इतर भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू शकता का? GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.

लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.