Valige keel

mic

Betsimisaraka Avaratra keel

Keele nimi: Betsimisaraka Avaratra
ISO keelekood: bmm
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3531
download Allalaadimised

Näidis: Betsimisaraka Avaratra

Lae alla Malagasy Betsimisaraka Avaratra - I Have Decided.mp3

Audio recordings available in Betsimisaraka Avaratra

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Elu Sõnad
6:28

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of Luukas]
3:14:59

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of Luukas]

Osa või kogu Piibli 42. raamat

Laadige kõik alla Betsimisaraka Avaratra

Heli/video muudest allikatest

GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Malagasy, Northern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Betsimisaraka Avaratra

Antavaratra
Betsimisaraka
Malagasy, Betsimisaraka
Malagasy, Betsimisaraka Avaratra
Malagasy, Northern Betsimisaraka (ISO keele nimi)
Malgache (Betsimisaraka Du Nord)

Kus räägitakse Betsimisaraka Avaratra

Madagaskar

Keeled, mis on seotud keelega Betsimisaraka Avaratra

Inimeste rühmad, kes räägivad Betsimisaraka Avaratra

Betsimisaraka, North

Teave Betsimisaraka Avaratra kohta

Muu info: Understand French, Literate (young); Ancestor Worship & Christian. Recorded at Fandriana.

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.