Pilih Basa

mic

Betsimisaraka Avaratra basa

Jeneng basa: Betsimisaraka Avaratra
Kode Basa ISO: bmm
Lingkup Basa: ISO Language
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 3531
download Ngundhuh

Sampel Betsimisaraka Avaratra

Ngundhuh Malagasy Betsimisaraka Avaratra - I Have Decided.mp3

Audio recordings available in Betsimisaraka Avaratra

Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.

Tembung Urip
6:28

Tembung Urip

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of Injil Lukas]
3:14:59

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of Injil Lukas]

Sawetara utawa kabeh buku 42 ing Kitab Suci

Download kabeh Betsimisaraka Avaratra

Audio/Video saka sumber liyane

GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Malagasy, Northern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)

Jeneng liya kanggo Betsimisaraka Avaratra

Antavaratra
Betsimisaraka
Malagasy, Betsimisaraka
Malagasy, Betsimisaraka Avaratra
Malagasy, Northern Betsimisaraka (Jeneng Basa ISO)
Malgache (Betsimisaraka Du Nord)

Ing ngendi Betsimisaraka Avaratra diomongake

Madagaskar

Basa sing ana gandhengane karo Betsimisaraka Avaratra

Klompok Wong sing nganggo Betsimisaraka Avaratra

Betsimisaraka, North

Informasi babagan Betsimisaraka Avaratra

Informasi liyane: Understand French, Literate (young); Ancestor Worship & Christian. Recorded at Fandriana.

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan bisa menehi informasi, nerjemahake, utawa mbantu ngrekam basa iki? Apa sampeyan bisa sponsor rekaman ing basa iki utawa basa liyane? Hubungi Hotline Basa GRN.

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.