Betsimisaraka Avaratra lingua

Nome della lingua: Betsimisaraka Avaratra
Codice Lingua ISO: bmm
Numero GRN della lingua: 18923
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified

Esempio di Betsimisaraka Avaratra

Malagasy Betsimisaraka Avaratra - Untitled.mp3

Registrazioni audio disponibili in Betsimisaraka Avaratra

Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of Luca]

Letture audio di porzioni della Bibbia di testi specifici, riconosciuti e tradotti con minimo o nessun commento.

Recordings in related languages

Parole di Vita (in Malagasy, Betsimisaraka Avaratra)

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Scarica Betsimisaraka Avaratra

Audio/Video da altre fonti

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy, Northern Betsimisaraka - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (The Jesus Film Project)

Altri nomi per Betsimisaraka Avaratra

Antavaratra
Betsimisaraka, Northern
Malagasy, Betsimisaraka North
Malagasy, Northern Betsimisaraka (Nome Lingua ISO)
Northern Betsimisaraka Malagasy

Dove si parla Betsimisaraka Avaratra

Madagascar

Lingue relative a Betsimisaraka Avaratra

Persone che parlano Gruppi Betsimisaraka Avaratra

Betsimisaraka, North;

Lavora con GRN su questa lingua

Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.

Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.