Veldu tungumál

mic

Djambarrpuyngu tungumál

Nafn tungumáls: Djambarrpuyngu
ISO tungumálakóði: djr
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 4509
IETF Language Tag: djr
download Niðurhal

Sýnishorn af Djambarrpuyngu

Sækja Yolŋu Matha Djambarrpuyngu - Untitled.mp3

Audio recordings available in Djambarrpuyngu

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Lög for Spiritual Warfare]
42:53

Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Lög for Spiritual Warfare]

Blandaðir söngvar og ritningaráætlanir. Songs for Spiritual Warfare

Gapu Walŋamirr [Living Water]
34:28

Gapu Walŋamirr [Living Water]

Blönduð lög og stutt skilaboð sem raddsetningar. Mother Basilea's Meditations

Garray Waŋgany Manapul [Unity]
31:56

Garray Waŋgany Manapul [Unity]

Blandaðir söngvar og ritningaráætlanir. Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church

Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]
57:29

Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum. Come Let Us Praise

Gospel lög (Galiwin'ku Choir)
35:28

Gospel lög (Galiwin'ku Choir)

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]
42:58

Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]

Blandaðir söngvar og ritningaráætlanir. SGM - Living with Loss

Ŋurruṉiny Gospel lög
52:12

Ŋurruṉiny Gospel lög

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Wopurarra Gospel Group
40:38

Wopurarra Gospel Group

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Yuṯa Manikay Mala '94 [New Lög of 1994]
58:35

Yuṯa Manikay Mala '94 [New Lög of 1994]

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum. Darwin Songwriter's Workshop 94

Yuṯa Manikay Mala '97 [New Lög of 1997]
57:53

Yuṯa Manikay Mala '97 [New Lög of 1997]

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum. Darwin Songwriter's Workshop 97

Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]
10:12

Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]
1:00:39

Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]

Sum eða öll 40. bók Biblíunnar Sermon on the Mount

Mäk [Markúsarguðspjall]
3:28:57

Mäk [Markúsarguðspjall]

Sum eða öll 41. bók Biblíunnar

Djayim [Jakobsbréfið]
56:54

Djayim [Jakobsbréfið]

Sum eða öll 59. bók Biblíunnar

1 Djon [Fyrsta Jóhannesarbréf]
59:50

1 Djon [Fyrsta Jóhannesarbréf]

Sum eða öll 62. bók Biblíunnar

Upptökur á öðrum tungumálum sem innihalda hluta á Djambarrpuyngu

Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Lög Across Our Land (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our Bæn (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)

Sækja allt Djambarrpuyngu

Önnur nöfn fyrir Djambarrpuyngu

Dhuwal: Djambarrpuyngu
Djambarbwingu
Djambarrpuyŋu (Nafn þjóðhátta)
Duwal
Jambapuing
Jambapuingo
Yolngu
Yolŋu
Yuulngu

Þar sem Djambarrpuyngu er talað

Ástralía

Tungumál tengd Djambarrpuyngu

Fólkshópar sem tala Djambarrpuyngu

Djambarrapuyngu

Upplýsingar um Djambarrpuyngu

Mannfjöldi: 2,760

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.