Valige keel

mic

Punjabi: Muslim keel

Keele nimi: Punjabi: Muslim
ISO keele nimi: Punjabi, Eastern [pan]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 98
IETF Language Tag: pa-x-HIS00098
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 00098

Audio recordings available in Punjabi: Muslim

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Recordings in related languages

Head uudised (M)
29:09
Head uudised (M) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
37:59
Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (H)
34:51
Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (H) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
34:05
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (H)
31:51
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (H) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
35:36
Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (H)
32:45
Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (H) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
35:35
Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
34:27
Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
31:41
Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja
32:36
Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod
35:09
Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Jeesuse portree
1:25:09
Jeesuse portree (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Jeesuse elust räägiti Matteuse, Markuse, Luuka, Johannese, Apostlite tegude ja Rooma kirjade pühakirjakohtade abil.

Elu Sõnad
58:35
Elu Sõnad (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 1 (H)
55:00
Elu Sõnad 1 (H) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 1 (M)
56:00
Elu Sõnad 1 (M) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (H)
42:32
Elu Sõnad 2 (H) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (M)
32:56
Elu Sõnad 2 (M) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Special (M)
59:47
Special (M) (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

High Greatness of the Messiah w/ URDU
1:02:00
High Greatness of the Messiah w/ URDU (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Põlisusklike sõnumid evangeliseerimiseks, kasvamiseks ja julgustamiseks. Võib olla konfessionaalse rõhuasetusega, kuid järgib peavoolu kristlikku õpetust. Some Urdu mixed in.

Radio Program - Cross of Christ
53:31
Radio Program - Cross of Christ (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Põlisusklike sõnumid evangeliseerimiseks, kasvamiseks ja julgustamiseks. Võib olla konfessionaalse rõhuasetusega, kuid järgib peavoolu kristlikku õpetust. With English

Waiting for Jesus w/ URDU
58:00
Waiting for Jesus w/ URDU (in پنجابی [Punjabi, Eastern])

Põlisusklike sõnumid evangeliseerimiseks, kasvamiseks ja julgustamiseks. Võib olla konfessionaalse rõhuasetusega, kuid järgib peavoolu kristlikku õpetust. Program is mostly songs with short connecting messages. A little URDU mixed in.

Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Punjabi: Muslim

Elu Sõnad (in Pahari: Murree Hills)

Heli/video muudest allikatest

Eye of the Heart - Sikh Punjabi (film) - (Create International)
Jesus Film in Punjabi - (Jesus Film Project)
Music Video - Song: Oh, Evil Man, Who Can Help You? - Punjabi - (Create International)
Sikh Punjabi Language Film - Punjabi (film) (Spiritual growth for the community) - (Create International)
The Bible - Punjabi - ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ - (Wordproject)
The New Testament - Punjabi - (Audio Treasure)
The Way of Righteousness - Punjabi - (Rock International)
Thru the Bible Punjabi Podcast - (Thru The Bible)
Who Is God? - Punjabi Gurmukhi - (Who Is God?)
Who is God? - Punjabi Shahmukhi - (Who Is God?)
Who is God? video - Punjabi (Female) - (Who Is God?)
Who is God? video - Punjabi (Male) - (Who Is God?)

Muud nimed kasutajale Punjabi: Muslim

Gurmukhi
Muslim
Panjabi
Panjabi, Eastern
Punjabi
Punjabi: M
Punjabi: Pakistan

Kus räägitakse Punjabi: Muslim

Afganistan
Bangladesh
India
Pakistan

Keeled, mis on seotud keelega Punjabi: Muslim

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.