Royyo, fanno [Nhìn, nghe và sống 3 Chiến thắng nhờ Đức Chúa trời] - Kanuri, Yerwa
Quyển sách thứ 3 trong số các câu chuyện Kinh thánh dưới dạng nghe-nhìn về Joshua, Deborah, Gideon, Samson. Dành cho mục địch truyền bá Phúc Âm, mở mang nhà thờ và những điều dạy của Chúa một cách logic
Tên chương trình: 66060
Các tin tức cập nhật: 25:01
Ngôn ngữ: Kanuri, Yerwa
description Đọc kịch bản
download Tải xuống
![Yusuwa amalekakiriyono [Bài hát ▪ Lời giới thiệu & Hình 1 (Rùp 1: Jô-sue poh vual-vơla A-ma-les)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-01.jpg)
1. Yusuwa amalekakiriyono [Bài hát ▪ Lời giới thiệu & Hình 1 (Rùp 1: Jô-sue poh vual-vơla A-ma-les)]
![Am Irintama kurma awa suro canan daaa [Hình 2 (Rùp 2: Dơgrữq mơnuĩh diòq iãq sì kayơu bõc voh lơgar Ka-na-an)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-02.jpg)
2. Am Irintama kurma awa suro canan daaa [Hình 2 (Rùp 2: Dơgrữq mơnuĩh diòq iãq sì kayơu bõc voh lơgar Ka-na-an)]
![Am Israel kumodu falza [Hình 3 (Rùp 3: Vual-vơla Ju-đa gãt tơpa kròc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-03.jpg)
3. Am Israel kumodu falza [Hình 3 (Rùp 3: Vual-vơla Ju-đa gãt tơpa kròc)]
![wuti danga jericoye [Hình 4 (Rùp 4: Jơnãng pơlơi Je-ri-kô jơlỡh trôt)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-04.jpg)
4. wuti danga jericoye [Hình 4 (Rùp 4: Jơnãng pơlơi Je-ri-kô jơlỡh trôt)]
![Israel Tcoso fun Aiye [Hình 5 (Rùp 5: Tơpuôl ling Ju-đa đuaĩq dơuq mưng pơlơi A-hi)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-05.jpg)
5. Israel Tcoso fun Aiye [Hình 5 (Rùp 5: Tơpuôl ling Ju-đa đuaĩq dơuq mưng pơlơi A-hi)]
![Sahara Akanye [Hình 6 (Rùp 6: kaya ngãq dlaìq A-kan)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-06.jpg)
6. Sahara Akanye [Hình 6 (Rùp 6: kaya ngãq dlaìq A-kan)]
![Kawusu kintawa daza [Hình 7 (Rùp 7: ia harơi sì ia vlàt dòq dỡh wơq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-07.jpg)
7. Kawusu kintawa daza [Hình 7 (Rùp 7: ia harơi sì ia vlàt dòq dỡh wơq)]
![Yusuwa kam sam so kira guljin [Hình 8 (Rùp 8: Jô-sue pơto pơđar vual-vơla)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-08.jpg)
8. Yusuwa kam sam so kira guljin [Hình 8 (Rùp 8: Jô-sue pơto pơđar vual-vơla)]
![Debora Allayero manajin [Hình 9 (Rùp 9: Debôra đơp pơnuaĩq Yàc Pô Lơngĩq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-09.jpg)
9. Debora Allayero manajin [Hình 9 (Rùp 9: Debôra đơp pơnuaĩq Yàc Pô Lơngĩq)]
![Allah sisera nzrutaro mazi [Hình 10 (Rùp 10: Yàc Pô Lơngĩq dõc poh pha rlao Si-se-ra)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-10.jpg)
10. Allah sisera nzrutaro mazi [Hình 10 (Rùp 10: Yàc Pô Lơngĩq dõc poh pha rlao Si-se-ra)]
![Jael sisera Tchedzi [Hình 11 (Rùp 11 Ja-el pamơtai Si-se-ra)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-11.jpg)
11. Jael sisera Tchedzi [Hình 11 (Rùp 11 Ja-el pamơtai Si-se-ra)]
![Israel kaya yesa Alla zazakada [Hình 12 (Rùp 12: Vual-vơla Ju-đa uôt-sơh)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-12.jpg)
12. Israel kaya yesa Alla zazakada [Hình 12 (Rùp 12: Vual-vơla Ju-đa uôt-sơh)]
![Gedeon malays Allah ya [Hình 13 (Rùp 13: Gideôl sì mơnuĩh gơnrơh Yàc Pô Lơngĩq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-13.jpg)
13. Gedeon malays Allah ya [Hình 13 (Rùp 13: Gideôl sì mơnuĩh gơnrơh Yàc Pô Lơngĩq)]
![Gedeon sanam bannazi [Hình 14 (Rùp 14: Gi-de-ôn prah rùpràc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-14.jpg)
14. Gedeon sanam bannazi [Hình 14 (Rùp 14: Gi-de-ôn prah rùpràc)]
![Sojaa gedeon ye inji shasa [Hình 15 (Rùp 15: Tơpuôl ling Gi-de-ôn mơnhũm ia)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-15.jpg)
15. Sojaa gedeon ye inji shasa [Hình 15 (Rùp 15: Tơpuôl ling Gi-de-ôn mơnhũm ia)]
![A Gedeon madinuwa diriza [Hình 16 (Rùp 16: Tơpuôl ling Gi-de-ôn karwàc wàc tlam ling Ma-di-an)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-16.jpg)
16. A Gedeon madinuwa diriza [Hình 16 (Rùp 16: Tơpuôl ling Gi-de-ôn karwàc wàc tlam ling Ma-di-an)]
![Samson ngam kura tshezo [Hình 17 (Rùp 17: Sam-sôn pamơtai rơmong phum)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-17.jpg)
17. Samson ngam kura tshezo [Hình 17 (Rùp 17: Sam-sôn pamơtai rơmong phum)]
![Samson kulu falistinye kanna Tuskano ba kamu [Hình 18 (Rùp 18: Sam-sôn sì dơgrữq asơu kaih)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-18.jpg)
18. Samson kulu falistinye kanna Tuskano ba kamu [Hình 18 (Rùp 18: Sam-sôn sì dơgrữq asơu kaih)]
![Filistinso kundi samson ye kamzan [Hình 19 (Rùp 19: Sam-sôn kađòc mơnuĩh Phi-li-tin chơkãq bồq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-19.jpg)
19. Filistinso kundi samson ye kamzan [Hình 19 (Rùp 19: Sam-sôn kađòc mơnuĩh Phi-li-tin chơkãq bồq)]
![Samson filistin Chezo [Hình 20 (Rùp 20: Sam-sôn pamơtai mơnuĩh Phi-li-tin)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-20.jpg)
20. Samson filistin Chezo [Hình 20 (Rùp 20: Sam-sôn pamơtai mơnuĩh Phi-li-tin)]
![Isa iblissa duwono [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su prôh kamlai)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-21.jpg)
21. Isa iblissa duwono [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su prôh kamlai)]
![Isaye gurdoma suro fato kimaye duwono [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su prôh pơtiaoq dơgrữq mơnuĩh iãh mơsãc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-22.jpg)
22. Isaye gurdoma suro fato kimaye duwono [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su prôh pơtiaoq dơgrữq mơnuĩh iãh mơsãc)]
![Citi Isa kirmu lan [Hình 23 (Rùp 23: Hadơi sì tũq mơtai Yàc Je-su hadiuq wơq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-23.jpg)
23. Citi Isa kirmu lan [Hình 23 (Rùp 23: Hadơi sì tũq mơtai Yàc Je-su hadiuq wơq)]
![Soji Allaye [Hình 24 (Rùp 24: Tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-24.jpg)
24. Soji Allaye [Hình 24 (Rùp 24: Tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq)]
Tải xuống
speaker Program MP3 Audio Zip (21.5MB)
headphones Program Low-MP3 Audio Zip (6.7MB)
playlist_play Hãy tải danh sách nghe M3U
slideshow MP4 Slideshow (44.3MB)
slideshow AVI for VCD Slideshow (11.1MB)
Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.