unfoldingWord 10 - Десять бедствий

unfoldingWord 10 - Десять бедствий

Balangkas: Exodus 5-10

Bilang ng Talata: 1210

Wika: Russian Sign Language

Tagapakinig: General

Klase: Bible Stories & Teac

Layunin: Evangelism; Teaching

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Когда Бог отправил Моисея в Египет, то предупредил его, что фараон откажется отпускать израильтян. Моисей и Аарон пошли к фараону и сказали ему: «Так говорит Бог Израиля: ʺОтпусти Мой народ!ʺ». Но фараон не послушал их. Он не только не отпустил израильтян на свободу, но даже заставил их работать ещё больше.

Моисей и Аарон приходили к фараону несколько раз, но фараон всё время отказывался отпускать народ. Поэтому Бог послал на Египет десять ужасных бедствий. Этими бедствиями Бог наказал фараона и показал ему и всему Египту, что Он сильнее фараона и всех богов Египта.

Первое наказание было таким: Бог превратил в кровь воду реки Нил. Но фараон не испугался этого наказания и не отпустил израильтян.

Затем Бог наслал на Египет огромное количество жаб. Фараон умолял Моисея избавить Египет от них. Но после того, как по молитве Моисея все жабы вымерли, фараон ожесточился сердцем и снова не захотел отпускать израильтян из Египта.

Поэтому Бог наказал Египет нашествием мошек, но фараон продолжал упорствовать. Затем Бог наказал Египет нашествием мух. Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал им, что если они остановят это бедствие, то израильтяне смогут уйти из Египта. Моисей помолился, и Бог удалил мух из Египта. Но фараон вновь ожесточился сердцем и не отпустил израильский народ.

Тогда Бог послал смертельную болезнь на всех домашних животных, которые были у египтян. Но и это не заставило фараона изменить своего решения. Он ожесточился сердцем и по-прежнему не отпускал израильтян.

После этого Бог велел Моисею бросить пепел в воздух перед фараоном. Когда Моисей сделал это, у египтян появились болезненные кожные язвы, а у израильтян — нет. Бог ожесточил сердце фараона, и он снова не захотел отпускать израильтян из Египта.

Затем Бог послал град, который уничтожил большую часть урожая египтян и убил всё живое, находящееся под открытым небом. Фараон позвал Моисея с Аароном и сказал им: «Я согрешил. Помолитесь Богу, чтобы град прекратился, и я отпущу вас». Моисей помолился, и град прекратился.

Но фараон, увидев, что град прекратился снова согрешил тем, что не послушался Бога и ожесточился сердцем. Он по-прежнему не хотел отпускать израильтян.

Тогда Бог навёл саранчу на Египет. Она уничтожила весь урожай, который уцелел после града.

Затем Бог послал тьму, которая продолжалась три дня. Было так темно, что египтяне не могли выйти из домов. А в той местности, где жили израильтяне, было светло.

Даже после этих девяти бедствий фараон всё ещё отказывался отпускать израильтян из Египта. Так как фараон не хотел слушаться Бога, Бог решил послать ещё одно, последнее бедствие. Оно должно было заставить фараона согласиться отпустить израильтян.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?