Mga rekordings ng script na ito: After Death, What?

Pinapakita ang mga items 1 hanggang 87 ng 87

Agarabi Group [Papua New Guinea, Eastern Highlands] - Words of Life

Akateko [Guatemala, Huehuetenango] - Words of Life

Ambulas: Wosera-Kamu [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life

Angal Heneng: Waola [Papua New Guinea, Southern Highlands] - Words of Life 2

Ashaninka: Apurimac [Peru, Apurimac] - Words of Life - Council of God

Badaga [India, Tamil Nadu] - Words of Life

Bambatana [Solomon Islands, Western] - Words of Life

Bareke [Solomon Islands, Western] - Words of Life

Binandere: Dawari [Papua New Guinea, Northern] - Words of Life

Birao [Solomon Islands, Guadalcanal] - Words of Life

Bisis [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life w/ BISIS

Bogaya [Papua New Guinea] - Words of Life

Boiken: Haripmor [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life

Bosalewa [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Buang, Mangga [Papua New Guinea] - Words of Life 2

Bunama: Gui & Kelologeia [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Cakchiquel: Patzun [Guatemala] - Words of Life 1

Cakchiquel: Yepocapa & Acatenango [Guatemala] - Words of Life

Cebuano [Philippines, Visayas, Eastern Visayas, Leyte] - Words of Life 1

Chhattisgarhi: Upparraj [India, Chhattisgarh] - Words of Life

Cora, San Blasito [Mexico, Nayarit] - Living and Effective Word

Culina (Peru) [Peru, Ucayali] - Words of Life 1

Duna Group [Papua New Guinea] - Words of Life 2

Fautharii [Solomon Islands, Malaita] - Words of Life

Goto [Papua New Guinea, Northern] - Words of Life

Guaraní, Mbyá [Brazil, Paraná] - Words of Life 1

Hadiyya [Ethiopia] - Words of Life 1

Hagaruhi [Solomon Islands, Makira] - Words of Life

Hiligaynon [Philippines, Mindanao] - Words of Life 2

Iatmul [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life

Iduna: Mataita & Ufufu [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Inuinnaqtun [Canada, Northwest Territories] - Words of Life

Jakalteko: Eastern [Guatemala, Huehuetenango] - Words of Life 1

Kalo Kalo [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Katu: Quang Nam [Vietnam] - Words of Life

Kuku-Yalanji [Australia, Queensland] - Words of Life 1

Luxembourgish [Luxembourg] - Words of Life

Malango [Solomon Islands, Guadalcanal] - Words of Life

Malecite [Canada, New Brunswick] - Words of Life

Mam: Ostuncalco [Guatemala, Huehuetenango] - Words of Life

Manambu [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life

Maprik: Tamaui [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life

Maya, Mopan [Belize] - Words of Life

Micmac [Canada, New Brunswick] - Words of Life

Miniafia Oyan [Papua New Guinea, Northern] - Words of Life

Mixe: Puzmetcan [Mexico, Oaxaca, Mixe] - Words of Life w/ TEPANTLALI, PUXMETECON

Muhiang Group [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life 2

Munduruku [Brazil, Amazonas] - Words of Life 2

Naga, Konyak [India, Assam] - Words of Life 3

Náhuatl del Oeste de Durango [Mexico, Durango] - Words of Truth

Naikan [India, Tamil Nadu] - Words of Life

Nishka [Canada, British Columbia] - Words of Life

Nomatsiguenga [Peru, Junin] - LLL 7 JESUS - Lord & Saviour

Nomatsiguenga [Peru, Junin] - Words of Life & Songs

Oromo: Wellega [Ethiopia, Bale Metroplex_1] - Words of Life

Panaeate Group [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Petats [Papua New Guinea, North Solomons] - Words of Life

Portuguese: Brasil [Brazil] - Words of Life 1

Q'eqchi' [Guatemala, Alta Verapaz] - Words of Life 3

Quechua, Arequipa-La Union [Peru, Arequipa] - Do you know God?

Quechua, Cuzco: Caylloma [Peru, Apurimac] - Words of Life

Quechua, Norte de Bolivia: Apolo [Bolivia, La Paz, Larecaja] - Words of Life

Quechua: Oruro [Bolivia] - Words of Life

Quechua, Puno [Peru, Arequipa] - Words of Life

Quechua, South Bolivian: Chuquisaca [Bolivia] - Words of Life

Retuara [Colombia, Amazonas] - Words of Life 1

Sambal, Botolan [Philippines, Luzon, Central Luzon] - Words of Life

Saposa [Papua New Guinea, North Solomons] - Words of Life

Shekacho [Ethiopia] - Words of Life

Suau Group [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life 2 w/ HITI MOTU song

Sumuri [Indonesia, Papua Barat] - Words of Life

Tacana [Bolivia] - Words of Life 2

Tagálog [Philippines] - Words of Life 2

Tawala: Bohilai [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Tip [Indonesia, Papua Barat] - Words of Life

Tohono O'odham [United States of America, Arizona] - Words of Life

Uisai [Papua New Guinea, North Solomons] - Words of Life

Urat Group [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life 1

Vidia: Dawawa & Dima [Papua New Guinea, Milne Bay] - Words of Life

Viid: Mwa [Indonesia, Papua] - Words of Life

Wantoat Group [Papua New Guinea, Morobe] - Words of Life

Waruritinao [Indonesia, Papua Barat] - Words of Life

Wiru [Papua New Guinea, Southern Highlands] - Words of Life 1

Yambes [Papua New Guinea, Sandaun, East Sepik] - Words of Life

Yaminahua (Bolivia) [Bolivia] - LLL 7 JESUS - Lord & Saviour

Yaminahua (Bolivia) [Bolivia] - Words of Life

Zapoteco de Coatecas Altas [Mexico, Oaxaca, Ejutla, Coatecas Altas] - Words of Life 2

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons