ภาษา Nyore
ชื่อภาษา: Nyore
รหัสภาษา ISO: nyd
ขอบเขตภาษา: ISO Language
ภาษารัฐ: Verified
รหัสภาษาของจีอาร์เอ็น: 15197
IETF Language Tag: nyd
ตัวอย่างภาษา Nyore
ดาวน์โหลด d2y2gzgc06w0mw.cloudfront.net/output/144539.aac
บันทึกเสียงที่มีในภาษา Nyore
ปัจจุบันนี้เราไม่มีสื่อบันทึกเสียงในภาษานี้
Recordings in related languages
Amakhuwa Amayiakha [ข่าวประเสริฐ] (in Luyia: Bunyala)
บทเรียนพระคัมภีร์ภาพและเสียง 40 ตอนพร้อมรูปภาพ มีภาพรวมของพระคัมภีร์ตั้งแต่การทรงสร้างจนถึงพระคริสต์ และการสอนเกี่ยวกับชีวิตคริสเตียน เพื่อการเผยแพร่ข่าวประเสริฐและการสร้างคริสตจักร
LLL 1: Ochaka Nende Nyasaye [เริ่มต้นกับพระเจ้า] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 1 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น อาดัม โนอาห์ โยบ และอับราฮัม สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 2: Abanda Bari Abanyasaye [๒ ผู้ยิ่งใหญ่ของพระเจ้า] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 2 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น ยาโคบ โยเซฟ และโมเสส สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 3: Obikhiri Obirira Mu Nyasaye [๓ พระเจ้าช่วยให้เรามีชัย] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 3 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น โยชูวา เดโบราห์ กิเดโอน และแซมสัน สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 4: Abalakhabani Aba Nyasaye [๔ ผู้ที่รับใช้พระเจ้า] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 4 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น นางรูธ ซามูเอล ดาวิด และเอลียาห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 5: Bayalwa Khulwa Nyasaye [๕ การพิจารณาเพื่อพระเจ้า] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 5 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เช่น เอลิชา ดาเนียล โยนาห์ เนหะมีย์ และเอสเธอร์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 6: Yesu - Omwekesia Nende Omwonia [๖ พระเยซู - พระผู้สอน และ พระผู้รักษา] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 6 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมมัทธิว และมาระโก สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 7: Yesu - Omwami Nende Omuwonia [พระเยซูเป็นพระเจ้าและพระผู้ช่วยให้รอด] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 7 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ เรื่องมาจากพระคัมภีร์เกี่ยวกับพระเยซู จากพระธรรมลูกา และยอนห์ สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
LLL 8: Ebikhole Ebia Omwoyo Omulafu [๘ การกระทำของพระวิญญาณบริสุทธิ์] (in Luyia: Bunyala)
เล่มที่ 8 ของชุดสื่อบันทึกเสียงที่มีภาพประกอบ มีเรื่องราวจากพระคัมภีร์ เกี่ยวกับคริสจักรแรกและเปาโล สำหรับการประกาศ การสร้างคริสตจักร และคำสอนของคริสเตียน
พระคำแห่งชีวิต (in Luyia: Bunyala)
บันทึกเสียงเรื่องสั้นจากพระคัมภีร์และคำสอนที่อธิบายความรอด และให้คำสอนพื้นฐานของคริสเตียนแต่ละรายการเป็นบทความที่คัดสรรเฉพาะและเหมาะสมกับวัฒนธรรม อาจมีเพลงและดนตรีด้วย
ดาวน์โหลด Nyore
- Language MP3 Audio Zip (341.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (87MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (673.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (50.4MB)
บันทึกเสียง / วีดีโอ จากแหล่งอื่น
Bible Society of Kenya, 2000 - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Olunyole - (Jesus Film Project)
The New Testament - Oluluyia - (Faith Comes By Hearing)
ชื่ออื่นสำหรับ Nyore
Banyole
Banyore
Lunyole
Lunyore
Nyole
Nyoole
Olunyole
Olunyore
สำเนียงที่ใกล้เคียงกับภาษา Nyore
- Oluluyia (Macrolanguage)
- Nyore (ISO Language)
- Bukusu (ISO Language)
- Logooli (ISO Language)
- Luidakho-Luisukha-Lutirichi (ISO Language)
- Lukabaras (ISO Language)
- Lutachoni (ISO Language)
- Nyala (ISO Language)
- Olukhayo (ISO Language)
- Olumarachi (ISO Language)
- Olumarachi (ISO Language)
- Olushisa (ISO Language)
- Olutsotso (ISO Language)
- Oluwanga (ISO Language)
- Saamya-Gwe (ISO Language)
กลุ่มคนที่พูด Nyore
Luhya, Nyore
ทำงานกับจีอาร์เอ็นเกี่ยวกับภาษานี้
หากคุณมีใจรักพระเยซู และมีภาระใจในการสื่อข่าวประเสริฐของพระองค์แก่คนที่ไม่เคยได้ยินเรื่องจากพระคัมภีร์ในภาษาของเขาเอง หรือหากภาษานี้เป็นภาษาท้องถิ่นของคุณ หรือคุณรู้จักผู้ที่ใช้ภาษานี้ หากคุณต้องการสำรวจหรือให้ข้อมูลเกี่ยวกับภาษานี้ หากคุณสามารถช่วยเราหาผู้ที่จะแปลบทความหรือพูดบรรยายในการบันทึกเสียงภาษานี้ได้ หากคุณต้องการสนับสนุนสื่อบันทึกเสียงในภาษานี้หรือภาษาอื่น กรุณา ติดต่อสายด่วนภาษาของจีอาร์เอ็น
จีอาร์เอ็นเป็นองค์กรที่ไม่แสวงผลกำไร และไม่มีนโยบายให้เงินเป็นค่าตอบแทนแก่ผู้แปลหรือผู้ช่วยด้านภาษา ผู้ที่ช่วยในงานล้วนแต่ช่วยอย่างสมัครใจ