Chagua Lugha

mic

Misima-Paneati: Tewatewa lugha

Jina la lugha: Misima-Paneati: Tewatewa
Jina la Lugha ya ISO: Misima-Panaeati [mpx]
Kiwango cha Lugha: Language Variety
Jimbo la Lugha: Verified
Nambari ya Lugha ya GRN: 14105
IETF Language Tag: mpx-x-HIS14105
ROLV (ROD) Msimbo wa Aina za Lugha: 14105

Audio recordings available in Misima-Paneati: Tewatewa

Kwa sasa hatuna rekodi zozote za sauti zinazopatikana katika lugha hii.

Recordings in related languages

Wasa Waiwaisana [Habari Njema]
32:32
Wasa Waiwaisana [Habari Njema] (in Misima-Panaeati)

Masomo ya Biblia ya sauti na kuona katika sehemu 40 zenye picha. Ina muhtasari wa Biblia kutoka kwa uumbaji hadi kwa Kristo, na mafundisho juu ya maisha ya Kikristo. Kwa ajili ya uinjilisti na upandaji kanisa.

Maneno ya Maisha
43:26
Maneno ya Maisha (in Panaeate Group)

Hadithi fupi za sauti za Biblia na jumbe za uinjilisti zinazoelezea wokovu na kutoa mafundisho ya kimsingi ya Kikristo. Kila mpango ni uteuzi uliobinafsishwa na unaofaa kitamaduni wa hati, na unaweza kujumuisha nyimbo na muziki.

Yawal Wasana [Maneno ya Maisha]
1:02:29
Yawal Wasana [Maneno ya Maisha] (in Misima-Panaeati)

Hadithi fupi za sauti za Biblia na jumbe za uinjilisti zinazoelezea wokovu na kutoa mafundisho ya kimsingi ya Kikristo. Kila mpango ni uteuzi uliobinafsishwa na unaofaa kitamaduni wa hati, na unaweza kujumuisha nyimbo na muziki.

Lowaga Yut Ni Wonawona [Nyimbo, Lowaga Youth Singers]
59:44
Lowaga Yut Ni Wonawona [Nyimbo, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)

Mkusanyiko wa muziki wa Kikristo, nyimbo au tenzi.

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life]
49:19
Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)

Jumbe kutoka kwa waumini asilia kwa ajili ya uinjilisti, ukuaji na kutia moyo. Huenda ikawa na msisitizo wa kimadhehebu lakini hufuata mafundisho ya kawaida ya Kikristo.

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour]
56:02
Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)

Jumbe kutoka kwa waumini asilia kwa ajili ya uinjilisti, ukuaji na kutia moyo. Huenda ikawa na msisitizo wa kimadhehebu lakini hufuata mafundisho ya kawaida ya Kikristo.

Readings from Epistles
54:34
Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)

Usomaji wa sauti wa Biblia wa vitabu vizima vya Maandiko mahususi, yanayotambulika, yaliyotafsiriwa yenye maelezo machache au bila maelezo yoyote.

Mwanzo 1-11, 37-45
1:35:55
Mwanzo 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)

Baadhi au yote ya kitabu cha 1 cha Biblia

Sauti/Video kutoka kwa vyanzo vingine

Christian videos, Bibles and songs in Misima-Panaeyati - (SaveLongGod)
The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

Majina mengine ya Misima-Paneati: Tewatewa

Tewatewa

Ambapo Misima-Paneati: Tewatewa inazungumzwa

Papua Guinea Mpya

Lugha zinazohusiana na Misima-Paneati: Tewatewa

Taarifa kuhusu Misima-Paneati: Tewatewa

Idadi ya watu: 14,000

Fanya kazi na GRN kwenye lugha hii

Je, unaweza kutoa maelezo, kutafsiri, au kusaidia kurekodi lugha hii? Je, unaweza kufadhili rekodi katika lugha hii au nyingine? Wasiliana na Nambari ya Hotline ya Lugha ya GRN.

Kumbuka kuwa GRN ni shirika lisilo la faida, na halilipii watafsiri au wasaidizi wa lugha. Msaada wote unatolewa kwa hiari.