Seleccioneu un idioma

mic

Misima-Paneati: Tewatewa idioma

Nom de la llengua: Misima-Paneati: Tewatewa
Nom de l'idioma ISO: Misima-Panaeati [mpx]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 14105
IETF Language Tag: mpx-x-HIS14105
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 14105

Audio recordings available in Misima-Paneati: Tewatewa

Actualment no tenim cap gravació disponible en aquest idioma.

Recordings in related languages

Wasa Waiwaisana [Bones notícies] (in Misima-Panaeati)

Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.

Paraules de vida (in Panaeate Group)

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Yawal Wasana [Paraules de vida] (in Misima-Panaeati)

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Lowaga Yut Ni Wonawona [Cançons, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)

Recopilacions de música cristiana, cançons o himnes.

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)

Missatges de creients nadius per a l'evangelització, el creixement i l'estímul. Pot tenir èmfasi confesional, però segueix l'ensenyament cristiana convencional.

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)

Missatges de creients nadius per a l'evangelització, el creixement i l'estímul. Pot tenir èmfasi confesional, però segueix l'ensenyament cristiana convencional.

Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)

Lectures bíbliques d'àudio de llibres sencers d'Escriptures específiques, reconegudes i traduïdes amb poc o cap comentari.

Gènesi 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)

Part o tot del 1r llibre de la Bíblia

Àudio/vídeo d'altres fonts

Christian videos, Bibles and songs in Misima-Panaeyati - (SaveLongGod)
The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

Altres noms per a Misima-Paneati: Tewatewa

Tewatewa

On es parla Misima-Paneati: Tewatewa

Papua Nova Guinea

Idiomes relacionats amb Misima-Paneati: Tewatewa

Informació sobre Misima-Paneati: Tewatewa

Població: 14,000

Treballa amb GRN en aquest idioma

Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.

Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.