ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ

mic

Misima-Paneati: Tewatewa ਭਾਸ਼ਾ

ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: Misima-Paneati: Tewatewa
ISO ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: Misima-Panaeati [mpx]
ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਘੇਰਾ: Language Variety
ਭਾਸ਼ਾ ਰਾਜ: Verified
GRN ਭਾਸ਼ਾ ਨੰਬਰ: 14105
IETF Language Tag: mpx-x-HIS14105
ROLV (ROD) ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਕੋਡ: 14105

ऑडियो रिकौर्डिंग Misima-Paneati: Tewatewa में उपलब्ध हैं

ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਫਿਲਹਾਲ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।

Recordings in related languages

Wasa Waiwaisana [ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ]
32:32
Wasa Waiwaisana [ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ] (in Misima-Panaeati)

ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ 40 ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ-ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਬਾਈਬਲ ਪਾਠ। ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਮਸੀਹ ਤੱਕ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਮਸੀਹੀ ਜੀਵਨ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਿਆ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਅਤੇ ਚਰਚ ਦੇ ਲਾਉਣਾ ਲਈ.

Yawal Wasana [ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ]
1:02:29
Yawal Wasana [ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ] (in Misima-Panaeati)

ਛੋਟੀਆਂ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਚੋਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ
43:26
ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ (in Panaeate Group)

ਛੋਟੀਆਂ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਚੋਣ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗੀਤ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

Lowaga Yut Ni Wonawona [ਗੀਤ, Lowaga Youth Singers]
59:44
Lowaga Yut Ni Wonawona [ਗੀਤ, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)

ਈਸਾਈ ਸੰਗੀਤ, ਗੀਤ ਜਾਂ ਭਜਨਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ।

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life]
49:19
Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)

ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਵਿਕਾਸ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਲਈ ਮੂਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼। ਸੰਪ੍ਰਦਾਇਕ ਜ਼ੋਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪਰ ਮੁੱਖ ਧਾਰਾ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour]
56:02
Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)

ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ, ਵਿਕਾਸ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਲਈ ਮੂਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼। ਸੰਪ੍ਰਦਾਇਕ ਜ਼ੋਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪਰ ਮੁੱਖ ਧਾਰਾ ਈਸਾਈ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Readings from Epistles
54:34
Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)

ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਟਿੱਪਣੀ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼, ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ, ਅਨੁਵਾਦਿਤ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਆਡੀਓ ਬਾਈਬਲ ਰੀਡਿੰਗ।

ਉਤਪਤ 1-11, 37-45
1:35:55
ਉਤਪਤ 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)

ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀ

ਹੋਰ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਆਡੀਓ/ਵੀਡੀਓ

Christian videos, Bibles and songs in Misima-Panaeyati - (SaveLongGod)
The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

Misima-Paneati: Tewatewa ਲਈ ਹੋਰ ਨਾਂ

Tewatewa

ਜਿੱਥੇ Misima-Paneati: Tewatewa ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

ਪਾਪੂਆ ਨਿਊ ਗਿਨੀ

Misima-Paneati: Tewatewa ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ

Misima-Paneati: Tewatewa ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ

ਆਬਾਦੀ: 14,000

ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ GRN ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋ

ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸਪਾਂਸਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? GRN ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਹੌਟਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ.

ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ GRN ਇੱਕ ਗੈਰ-ਮੁਨਾਫ਼ਾ ਸੰਸਥਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਾਇਕਾਂ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।