Zgjidhni një gjuhë

mic

Misima-Paneati: Tewatewa gjuhë

Emri i gjuhës: Misima-Paneati: Tewatewa
Emri i gjuhës ISO: Misima-Panaeati [mpx]
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 14105
IETF Language Tag: mpx-x-HIS14105
Kodi i Varietetit të Gjuhës ROLV (ROD): 14105

Audio recordings available in Misima-Paneati: Tewatewa

Aktualisht nuk kemi asnjë regjistrim të disponueshëm në këtë gjuhë.

Recordings in related languages

Wasa Waiwaisana [Lajme te mira] (in Misima-Panaeati)

Wasa Waiwaisana [Lajme te mira]
32:32

Mësime biblike audio-vizuale në 40 seksione me figura. Përmban pasqyrë të Biblës nga krijimi te Krishti dhe mësime mbi jetën e krishterë. Për ungjillizimin dhe mbjelljen e kishës.

Fjalët e Jetës (in Panaeate Group)

Fjalët e Jetës
43:26

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Yawal Wasana [Fjalët e Jetës] (in Misima-Panaeati)

Yawal Wasana [Fjalët e Jetës]
1:02:29

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Lowaga Yut Ni Wonawona [Këngët, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)

Lowaga Yut Ni Wonawona [Këngët, Lowaga Youth Singers]
59:44

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera.

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)

Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life]
49:19

Mesazhe nga besimtarët vendas për ungjillizimin, rritjen dhe inkurajimin. Mund të ketë theks fetar, por ndjek mësimin e zakonshëm të krishterë.

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)

Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour]
56:02

Mesazhe nga besimtarët vendas për ungjillizimin, rritjen dhe inkurajimin. Mund të ketë theks fetar, por ndjek mësimin e zakonshëm të krishterë.

Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)

Readings from Epistles
54:34

Lexime audio të Biblës të librave të tërë të Shkrimeve të Shenjta specifike, të njohura, të përkthyera me pak ose aspak koment.

Zanafilla 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)

Zanafilla 1-11, 37-45
1:35:55

Disa ose të gjitha nga libri i parë i Biblës

Audio/Video nga burime të tjera

Christian videos, Bibles and songs in Misima-Panaeyati - (SaveLongGod)
The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)

Emra të tjerë për Misima-Paneati: Tewatewa

Tewatewa

Ku flitet Misima-Paneati: Tewatewa

Papua Guinea e Re

Gjuhë që lidhen me Misima-Paneati: Tewatewa

Informacion rreth Misima-Paneati: Tewatewa

Popullatë: 14,000

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A mund të jepni informacion, të përktheni ose të ndihmoni në regjistrimin e kësaj gjuhe? A mund të sponsorizoni regjistrime në këtë gjuhë ose në një gjuhë tjetër? Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.