San Partnership Oral Scriptures Set - Gobabis Ju/'hoansi

ይህ ቀረጻ ጠቃሚ ነው?

ኦዲዮ የመጽሐፍ ቅዱስ ንባቦች ሙሉ በሙሉ የተወሰኑ፣ የታወቁ፣ የተተረጎሙ ቅዱሳት መጻሕፍት ከትንሽ ወይም ከምንም ማብራሪያ ጋር።

የፕሮግራም ቁጥር: 66132
የፕሮግራሙ ርዝመት: 2:10:24
የቋንቋ ስም: Gobabis Ju/'hoansi

ማውረድ እና ማዘዝ

03. !xu o mi !huikxao, Psalem 23:1-6 [03. The Lord is my Shepherd, Psalm 23]

0:57

1. 03. !xu o mi !huikxao, Psalem 23:1-6 [03. The Lord is my Shepherd, Psalm 23]

04. Baibela //ama ‘xu khoe’a, 2Timoteas 31:1-8 [04. The Main Story of the Bible, 2Timothy 3: 16]

0:28

2. 04. Baibela //ama ‘xu khoe’a, 2Timoteas 31:1-8 [04. The Main Story of the Bible, 2Timothy 3: 16]

06. Tuia kho o Eden ga, Genesi 2:4-10 [06. The Garden of Eden, ኦሪት ዘፍጥረት 2:4-10]

1:17

3. 06. Tuia kho o Eden ga, Genesi 2:4-10 [06. The Garden of Eden, ኦሪት ዘፍጥረት 2:4-10]

07. !xu tsi ku du tsauh, Genesi 2:15-25 [07. The Creation of the Woman, ኦሪት ዘፍጥረት 2:15-25]

1:49

4. 07. !xu tsi ku du tsauh, Genesi 2:15-25 [07. The Creation of the Woman, ኦሪት ዘፍጥረት 2:15-25]

16. Genesi 3:1-19 [16. The Fall of Man, ኦሪት ዘፍጥረት 3:1-19]

3:23

5. 16. Genesi 3:1-19 [16. The Fall of Man, ኦሪት ዘፍጥረት 3:1-19]

19. Kain sa Abel, Genesi 4:1-16 [19. Cain and Abel, ኦሪት ዘፍጥረት 4:1-16]

2:31

6. 19. Kain sa Abel, Genesi 4:1-16 [19. Cain and Abel, ኦሪት ዘፍጥረት 4:1-16]

20. !xu kho kxaetsi !uha n!aqa ko kxa/o'o, Genesi 6:9-22 [20. God decided to destroy the world by a flood, Gen 20:9-22]

2:39

7. 20. !xu kho kxaetsi !uha n!aqa ko kxa/o'o, Genesi 6:9-22 [20. God decided to destroy the world by a flood, Gen 20:9-22]

22. !xu ku du /xoa Noah kesi ha dabisi, Genesi 9:1-17 [22. God's Covenant with Noah & his Descendents, Gen. 9:1-17]

3:03

8. 22. !xu ku du /xoa Noah kesi ha dabisi, Genesi 9:1-17 [22. God's Covenant with Noah & his Descendents, Gen. 9:1-17]

23. !xaua o Babel ga, Genesi 11:1-9 [23. The Tower of Babel, ኦሪት ዘፍጥረት 11:1-9]

1:30

9. 23. !xaua o Babel ga, Genesi 11:1-9 [23. The Tower of Babel, ኦሪት ዘፍጥረት 11:1-9]

24. !xu !auh Abraham, Genesi 12:1-9 [24. God's Covenant with Abraham, ኦሪት ዘፍጥረት 12:1-9]

2:05

10. 24. !xu !auh Abraham, Genesi 12:1-9 [24. God's Covenant with Abraham, ኦሪት ዘፍጥረት 12:1-9]

027. !xu ku duse Abraham, Genese 22: 1-19 [027. God provides a ram, ኦሪት ዘፍጥረት 22:1-19]

3:04

11. 027. !xu ku duse Abraham, Genese 22: 1-19 [027. God provides a ram, ኦሪት ዘፍጥረት 22:1-19]

41.Juh n#'abe'a o Israelhesi du Juh n#'abe'a o Israelhesi duah he /esi ko n!ahsi [41. The Israelites Become Slaves, ዘፀአት 1:9-14]

1:13

12. 41.Juh n#'abe'a o Israelhesi du Juh n#'abe'a o Israelhesi duah he /esi ko n!ahsi [41. The Israelites Become Slaves, ዘፀአት 1:9-14]

42. !xu kho n#ai hoa ha /e ko Mose, Ekesodo 3:1-12 [42. The Call of Moses, ዘፀአት 3:1-12]

2:37

13. 42. !xu kho n#ai hoa ha /e ko Mose, Ekesodo 3:1-12 [42. The Call of Moses, ዘፀአት 3:1-12]

049. !xu //aixa //ae n/ui wanqsi ku hu /xoa Israel juasi , Exod e 13:21 22 [049.Crossing the sea, ዘፀአት 13:21-22]

0:40

14. 049. !xu //aixa //ae n/ui wanqsi ku hu /xoa Israel juasi , Exod e 13:21 22 [049.Crossing the sea, ዘፀአት 13:21-22]

50. M'sa //ama n/a'a, Eksode 16:1-12 [50. Meat and Bread in the desert, ዘፀአት 16:1-12]

2:10

15. 50. M'sa //ama n/a'a, Eksode 16:1-12 [50. Meat and Bread in the desert, ዘፀአት 16:1-12]

51. !uah /aia !uin!inx, Eksode 17:1-7 [51. Water From the Rock, ዘፀአት 17:1-7]

2:07

16. 51. !uah /aia !uin!inx, Eksode 17:1-7 [51. Water From the Rock, ዘፀአት 17:1-7]

53. #hanua o !xu mha, Ekesodo 20:1-17 [53. The Law of God, ዘፀአት 20:1-17]

2:07

17. 53. #hanua o !xu mha, Ekesodo 20:1-17 [53. The Law of God, ዘፀአት 20:1-17]

55. Kxaitsi /aatciasi /a n≠ai gaquasi kuru, Eksode 25:1-8 [55. Offerings for the Tabernacle, ዘፀአት 25:1-8]

1:06

18. 55. Kxaitsi /aatciasi /a n≠ai gaquasi kuru, Eksode 25:1-8 [55. Offerings for the Tabernacle, ዘፀአት 25:1-8]

59. N#hoakxaoa n#aukuru Mose, Detronomi 18:15-19 [59. The Promise of a Mediator, Deuternomy 18:15-19]

1:07

19. 59. N#hoakxaoa n#aukuru Mose, Detronomi 18:15-19 [59. The Promise of a Mediator, Deuternomy 18:15-19]

60. Josua kh o Mose //xam kxao, Detronomi 31:1 8 [60. God keeps His promise, Deutoronomy 31:1-8]

1:59

20. 60. Josua kh o Mose //xam kxao, Detronomi 31:1 8 [60. God keeps His promise, Deutoronomy 31:1-8]

65. N#hoakxoa o !xumha, Numeri 22:22-41 [65. Balaam's Donkey & the Angel, ቁጥሮች 22:22-41]

4:06

21. 65. N#hoakxoa o !xumha, Numeri 22:22-41 [65. Balaam's Donkey & the Angel, ቁጥሮች 22:22-41]

71. Kxaice //aea !xu kho n#ain!a ha /e ko Samuel, 1 Samuel 3:1-14 [71. The Lord Calls Samuel, 1 ሳሙኤል 3:1-14]

3:15

22. 71. Kxaice //aea !xu kho n#ain!a ha /e ko Samuel, 1 Samuel 3:1-14 [71. The Lord Calls Samuel, 1 ሳሙኤል 3:1-14]

82. //ha’aia o Jesu ga ku n≠i ga n/e, Luka 1:26-38 [82. The Birth of Jesus Foretold, ሉቃ 1:26-38]

2:07

23. 82. //ha’aia o Jesu ga ku n≠i ga n/e, Luka 1:26-38 [82. The Birth of Jesus Foretold, ሉቃ 1:26-38]

84. Gu !uikxao sa o Bethlehemhe'asi, Luka 2:8-21 [84. The Shepherds'Visit, ሉቃ 2:8-21]

2:15

24. 84. Gu !uikxao sa o Bethlehemhe'asi, Luka 2:8-21 [84. The Shepherds'Visit, ሉቃ 2:8-21]

85. The Wise Men, ማቴዎስ 2:1-12

2:25

25. 85. The Wise Men, ማቴዎስ 2:1-12

86.01. Johanea o /umkxao, Mattao, 3:1-12 [86.01. ዮሐንስ the Baptist Prepares the Way, ማቴዎስ 3:1-12]

2:19

26. 86.01. Johanea o /umkxao, Mattao, 3:1-12 [86.01. ዮሐንስ the Baptist Prepares the Way, ማቴዎስ 3:1-12]

86.02. Johane ku /um Jesu, Mattao 3:13-17 [86.02. ዮሐንስ Baptises Jesus, ማቴዎስ 3:13-17]

1:04

27. 86.02. Johane ku /um Jesu, Mattao 3:13-17 [86.02. ዮሐንስ Baptises Jesus, ማቴዎስ 3:13-17]

88. Jesu ku dusea ha /e ko /a'atsi, Mattao 4:1-11 [88. The Temptations of Jesus, ማቴዎስ 4:1-11]

2:05

28. 88. Jesu ku dusea ha /e ko /a'atsi, Mattao 4:1-11 [88. The Temptations of Jesus, ማቴዎስ 4:1-11]

89. Jesu ku n!haro ha n!haro gu kxaosi ko !huri !o'o, Mattao 5:1-12 [89. Jesus teaches on the mountain, ማቴዎስ 5:1-12]

1:31

29. 89. Jesu ku n!haro ha n!haro gu kxaosi ko !huri !o'o, Mattao 5:1-12 [89. Jesus teaches on the mountain, ማቴዎስ 5:1-12]

90. Ka Juhn/ui /oa ce //kai ha /e, Johane 3:1-21 [90. God Loves You, Believe in the Son of God, ዮሐንስ 3:1-21]

3:40

30. 90. Ka Juhn/ui /oa ce //kai ha /e, Johane 3:1-21 [90. God Loves You, Believe in the Son of God, ዮሐንስ 3:1-21]

93. Jesu !auh ha n!haro gukxaosa o kxaice hiasi, Mattao 4:18-22 [93. Jesus calls some Disciples, ማቴዎስ 4:18-22]

0:52

31. 93. Jesu !auh ha n!haro gukxaosa o kxaice hiasi, Mattao 4:18-22 [93. Jesus calls some Disciples, ማቴዎስ 4:18-22]

97. Jesu ku du /a Juhsa ≠ai ko //koa Ja'a, Mattao 4:23-25 [97. Jesus Did Good Deeds for Many People, ማቴዎስ 4:23-25]

0:52

32. 97. Jesu ku du /a Juhsa ≠ai ko //koa Ja'a, Mattao 4:23-25 [97. Jesus Did Good Deeds for Many People, ማቴዎስ 4:23-25]

100. Jesu si kho #uru#uru n//aqesa o tien he kho nxae/kae o ..., Lukah 17:11-19 [100. Ten Healed from Leprosy: ሉቃ 17:11-19]

1:26

33. 100. Jesu si kho #uru#uru n//aqesa o tien he kho nxae/kae o ..., Lukah 17:11-19 [100. Ten Healed from Leprosy: ሉቃ 17:11-19]

103. Jesu si kho n‡ai ‡urua !ah kho kxae maqa /kau, Marku 9:14-29 [103. Jesus Heals a Boy with an unclean spirit, ምልክት ያድርጉ 9:14-29]

3:17

34. 103. Jesu si kho n‡ai ‡urua !ah kho kxae maqa /kau, Marku 9:14-29 [103. Jesus Heals a Boy with an unclean spirit, ምልክት ያድርጉ 9:14-29]

107.01. #oa#oasia o ghua n!a'a kesi Mhari 'm sa #aqbe n!aa, Lukah 15:1-24 [107.01. The Parable of the Lost Sheep and Coin, ሉቃ 15:1-10]

2:24

35. 107.01. #oa#oasia o ghua n!a'a kesi Mhari 'm sa #aqbe n!aa, Lukah 15:1-24 [107.01. The Parable of the Lost Sheep and Coin, ሉቃ 15:1-10]

107.02. ‡oa‡oasia o ba ku kxoa ha !ah tsa, Lukah 15:11-24 [107.02. The Parable of የጠፋው ልጅ, ሉቃ 15:11-24]

2:27

36. 107.02. ‡oa‡oasia o ba ku kxoa ha !ah tsa, Lukah 15:11-24 [107.02. The Parable of የጠፋው ልጅ, ሉቃ 15:11-24]

110. Jesu ku n#ai #urua !hoa n#ham, Marku 2:1-12 [110. Jesus Heals a Paralytic, ምልክት ያድርጉ 2:1-12]

2:14

37. 110. Jesu ku n#ai #urua !hoa n#ham, Marku 2:1-12 [110. Jesus Heals a Paralytic, ምልክት ያድርጉ 2:1-12]

114. Jesu n≠ii cuh n≠auh //a//abu ma`qah, Mattao 8:23-27 [114. Jesus Calms a Storm, ማቴዎስ 8:23-27]

0:50

38. 114. Jesu n≠ii cuh n≠auh //a//abu ma`qah, Mattao 8:23-27 [114. Jesus Calms a Storm, ማቴዎስ 8:23-27]

117. ≠oa≠oasia o !um sa Toto kxao ga, Lukah 18:1-8 [117. The Parable of the Persistent Widow, ሉቃ 18:1-8]

1:32

39. 117. ≠oa≠oasia o !um sa Toto kxao ga, Lukah 18:1-8 [117. The Parable of the Persistent Widow, ሉቃ 18:1-8]

118. #oa#oasia o Farisaia o #hanu#inx !ahkxao khota #hanu mhari... Lukah 18:9-14 [118. The Pharisee and Tax Collector, ሉቃ 18:9-14]

1:37

40. 118. #oa#oasia o Farisaia o #hanu#inx !ahkxao khota #hanu mhari... Lukah 18:9-14 [118. The Pharisee and Tax Collector, ሉቃ 18:9-14]

119. //koa-kwoasi ko N/eh tuih !ang, Matau 20:1-16 [119. Labourers in the Vineyard, ማቴዎስ 20:1-16]

2:29

41. 119. //koa-kwoasi ko N/eh tuih !ang, Matau 20:1-16 [119. Labourers in the Vineyard, ማቴዎስ 20:1-16]

120. Judesi //kaikxaosi si kho /a khoe ko ≠inx /a Shi !kuh Jesu, Johane 11:45-53 [120. Religious Leaders Decided to kill Jesus, ዮሐንስ 11:45-53]

1:41

42. 120. Judesi //kaikxaosi si kho /a khoe ko ≠inx /a Shi !kuh Jesu, Johane 11:45-53 [120. Religious Leaders Decided to kill Jesus, ዮሐንስ 11:45-53]

121. #oa#oasia o Laseru khesi !hoa kxae //ai ga, Lukah 16:19-31 [121. The Rich Man And Lazarus, ሉቃ 16:19-31]

2:37

43. 121. #oa#oasia o Laseru khesi !hoa kxae //ai ga, Lukah 16:19-31 [121. The Rich Man And Lazarus, ሉቃ 16:19-31]

124.01. N//ha ‡asara Joa'u he, Mattao 7:1-12 [124.01. Judging Others, ማቴዎስ 7:1-12]

2:05

44. 124.01. N//ha ‡asara Joa'u he, Mattao 7:1-12 [124.01. Judging Others, ማቴዎስ 7:1-12]

124.02. !amasia tsema kesi ka ga caoa, Mattao 7: 13-20 [124.02. The Narrow & Wide Gate, ማቴዎስ 7:13-20]

1:20

45. 124.02. !amasia tsema kesi ka ga caoa, Mattao 7: 13-20 [124.02. The Narrow & Wide Gate, ማቴዎስ 7:13-20]

124.03. Tsa'a n/inx du, Mattao 7: 21-19 [124.03. True and False Disciples, ማቴዎስ 7:21-29]

1:42

46. 124.03. Tsa'a n/inx du, Mattao 7: 21-19 [124.03. True and False Disciples, ማቴዎስ 7:21-29]

133. N//ah #inx#inx i!a /esi ko /xhoa, Mattao 6:25-34 [133. Do Not Be Anxious, ማቴዎስ 6:25-34]

2:14

47. 133. N//ah #inx#inx i!a /esi ko /xhoa, Mattao 6:25-34 [133. Do Not Be Anxious, ማቴዎስ 6:25-34]

134. H'uia kho o !huri !o'o, Lukah 9:28-36 [134. The Transfiguration, ሉቃ 9:28-36]

2:11

48. 134. H'uia kho o !huri !o'o, Lukah 9:28-36 [134. The Transfiguration, ሉቃ 9:28-36]

136. Jesu !kabi dungi te ku !amg ma Jerusalem n!anx, Mattao 21:1-11 [136. Jesus comes to Jerusalem as King, ማቴዎስ 21:1-11]

2:07

49. 136. Jesu !kabi dungi te ku !amg ma Jerusalem n!anx, Mattao 21:1-11 [136. Jesus comes to Jerusalem as King, ማቴዎስ 21:1-11]

140.01. Jesu !kai ku /abe ka le Betanie, Matau 26:1-13 [140.01. Plot to Kill Jesus&Anointed at Bethany,Matt 26:1-13]

1:59

50. 140.01. Jesu !kai ku /abe ka le Betanie, Matau 26:1-13 [140.01. Plot to Kill Jesus&Anointed at Bethany,Matt 26:1-13]

140.02. Juda kxoa ≠inxa o Jesu kha !koa//aia, Matau 26:14-25 [140.02. Judas Agrees to Betray Jesus Matt 26:14-25]

1:57

51. 140.02. Juda kxoa ≠inxa o Jesu kha !koa//aia, Matau 26:14-25 [140.02. Judas Agrees to Betray Jesus Matt 26:14-25]

140.03. /u'u 'm, Matau 26:26-30 [140.03. The Last Supper, Matt 26:26-30]

0:59

52. 140.03. /u'u 'm, Matau 26:26-30 [140.03. The Last Supper, Matt 26:26-30]

140.04. Jesu ku !xaua Petru, Matau 26:31-35 [140.04. Jesus Predicts Peter’s denial, ማቴዎስ 26:31-35]

1:02

53. 140.04. Jesu ku !xaua Petru, Matau 26:31-35 [140.04. Jesus Predicts Peter’s denial, ማቴዎስ 26:31-35]

141. Gaqesia o /u'u 'm #aua ga, Lukah 22:7-23 [141. The Institution of the Last Supper, ሉቃ 22:7-23]

3:50

54. 141. Gaqesia o /u'u 'm #aua ga, Lukah 22:7-23 [141. The Institution of the Last Supper, ሉቃ 22:7-23]

145.01. Jesu n!unxa Pilatu /a'a n!anx, Mattao 27:11-14 [145.01. Jesus Before Pilate, ማቴዎስ 27:11-14]

0:48

55. 145.01. Jesu n!unxa Pilatu /a'a n!anx, Mattao 27:11-14 [145.01. Jesus Before Pilate, ማቴዎስ 27:11-14]

145.02. Tshi //ua o Jesu Xristu ga, Mattao 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, ማቴዎስ 27:32-44]

2:17

56. 145.02. Tshi //ua o Jesu Xristu ga, Mattao 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, ማቴዎስ 27:32-44]

145.03. Jesu ku !kai, Mattao 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, ማቴዎስ 27:45-50]

0:59

57. 145.03. Jesu ku !kai, Mattao 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, ማቴዎስ 27:45-50]

145.04. Jesu ama ku !kum ka /e, Mattao 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, ማቴዎስ 27:57-66]

1:54

58. 145.04. Jesu ama ku !kum ka /e, Mattao 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, ማቴዎስ 27:57-66]

147. Jesu tsi tsaua !'kai, Mattao 28:1-15 [147. The Resurrection of Jesus, ማቴዎስ 28:1-15]

2:51

59. 147. Jesu tsi tsaua !'kai, Mattao 28:1-15 [147. The Resurrection of Jesus, ማቴዎስ 28:1-15]

149. Jesu kho n//ae n/inx tca Maqa Kaqusi te ku tsi..., Handeling 1:3-11 [149. Promise of the Holy Spirit, the Ascension, የሐዋርያት ሥራ 1:3-11]

1:41

60. 149. Jesu kho n//ae n/inx tca Maqa Kaqusi te ku tsi..., Handeling 1:3-11 [149. Promise of the Holy Spirit, the Ascension, የሐዋርያት ሥራ 1:3-11]

150. Jesu che !a'a n/aqa, Lukah 24:50-53 [150. The Ascension, ሉቃ 24:50-53]

0:32

61. 150. Jesu che !a'a n/aqa, Lukah 24:50-53 [150. The Ascension, ሉቃ 24:50-53]

151. Jesu n#ai hoa ha /e ko ha n!haro ku kxaosi, Mattao 28:16-20 [151. The Great Commission, ማቴዎስ 28:16-20]

1:09

62. 151. Jesu n#ai hoa ha /e ko ha n!haro ku kxaosi, Mattao 28:16-20 [151. The Great Commission, ማቴዎስ 28:16-20]

158. !xu o //ah, 1 John 1:5-10 [158. Walking in the Light, 1 ዮሐንስ 1:5-10]

0:56

63. 158. !xu o //ah, 1 John 1:5-10 [158. Walking in the Light, 1 ዮሐንስ 1:5-10]

160. N/aqa ze khota kxa/o'o ze n//a'a !hoa, //a!oah /a 21:1-8 [160. Future of believers & unbelievers, ራዕይ 21:1-8]

1:56

64. 160. N/aqa ze khota kxa/o'o ze n//a'a !hoa, //a!oah /a 21:1-8 [160. Future of believers & unbelievers, ራዕይ 21:1-8]

161.//aikhao /haxua o /xu ga kesi //aikhao /haxua o ghum ga...., N//axua 22 [161.The Throne of God & of the Lamb (Eternity), Rev22:1-21]

4:36

65. 161.//aikhao /haxua o /xu ga kesi //aikhao /haxua o ghum ga...., N//axua 22 [161.The Throne of God & of the Lamb (Eternity), Rev22:1-21]

168. //koa o Maqa gaqa Si ga, Johane 16:5-15 [168. The Work of the Holy Spirit, ዮሐንስ 16:5-15]

1:48

66. 168. //koa o Maqa gaqa Si ga, Johane 16:5-15 [168. The Work of the Holy Spirit, ዮሐንስ 16:5-15]

ስለ ቀረጻው ማስታወሻዎች

Jesu koh n!haroh ha n!haroh kuu kxaosi koh n!huri!o, Mattau 5:1-12 ▪ 118. #oah #oahsia o fariseerah o n#anu#i !angkxoa kotaTollenaarah o mari //aih-//aihkxoa kah, Luka 18:9-14 ▪ Jesu n!hua Pilatua o ju n≠`habe n/ho n!ang, Jesu ku tsih ha /ee`e, Jesu ku !aih, Jesu ama`h ku n!hom ka /ee`e ▪ Jesu n#i ho ha /e ko ha n!harokxaosi

ማውረድ እና ማዘዝ

እነዚህ ቅጂዎች ለወንጌል አገልግሎት እና ለመሠረታዊ የመጽሐፍ ቅዱስ ትምህርት የተነደፉ ናቸው ማንበብና መጻፍ ላልቻሉ ወይም ከአፍ ባሕሎች ላሉ ሰዎች በተለይም ላልደረሱ ሰዎች የወንጌል መልእክት ለማድረስ ነው።

Copyright © 2021,2022,2023,2020,2019,2018,2017 BSN & SeedCo; Seed Company. Content copyright Bible Society Namibia (BSN) and Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Content copyright Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

አግኙን for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

ቀረጻ መስራት ብዙ ወጪ ይጠይቃል። እባኮትን አስቡበትለ GRN መለገስይህ ሚኒስቴር እንዲቀጥል ለማስቻል.

ይህን ቀረጻ እንዴት እንደሚጠቀሙበት እና ውጤቶቹ ምን እንደሆኑ የእርስዎን አስተያየት ብንሰማ ደስ ይለናል። የግብረመልስ መስመርን ያነጋግሩ.

ተዛማጅ መረጃ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?