San Partnership Oral Scriptures Set - Gobabis Ju/'hoansi
Ar šis įrašas naudingas?
Ištisų konkretaus, pripažinto, išversto Šventojo Rašto Biblijos skaitiniai su mažais komentarais arba visai be jų.
Programos numeris: 66132
Programos ilgis: 3:21:25
Kalbos pavadinimas: Gobabis Ju/'hoansi
Atsisiuntimai ir užsakymas
1. 03. !xu o mi !huikxao, Psalem 23:1-6 [03. The Lord is my Shepherd, Psalm 23]
2. 04. Baibela //ama ‘xu khoe’a, 2Timoteas 31:1-8 [04. The Main Story of the Bible, 2Timothy 3: 16]
3. 005. !Xu kuru /a'ah kesin kxa/h [005. God Creates the Heaven and the Eartyh, Genesis 1:1-2:4]
4. 06. Tuia kho o Eden ga, Genesi 2:4-10 [06. The Garden of Eden, Genesis 2:4-10]
5. 07. !xu tsi ku du tsauh, Genesi 2:15-25 [07. The Creation of the Woman, Genesis 2:15-25]
6. 16. Genesi 3:1-19 [16. The Fall of Man, Genesis 3:1-19]
7. 19. Kain sa Abel, Genesi 4:1-16 [19. Cain and Abel, Genesis 4:1-16]
8. 20. !xu kho kxaetsi !uha n!aqa ko kxa/o'o, Genesi 6:9-22 [20. God decided to destroy the world by a flood, Gen 20:9-22]
9. 021. Zang a khoe //ing //aea o /xoa Noag kesi ha !hao n!ang, Genese 8:1-19 [021.01. God remembered Noah, Genesis 8:1-19]
10. 22. !xu ku du /xoa Noah kesi ha dabisi, Genesi 9:1-17 [22. God's Covenant with Noah & his Descendents, Gen. 9:1-17]
11. 23. !xaua o Babel ga, Genesi 11:1-9 [23. The Tower of Babel, Genesis 11:1-9]
12. 24. !xu !auh Abraham, Genesi 12:1-9 [24. God's Covenant with Abraham, Genesis 12:1-9]
13. 027. !xu ku duse Abraham, Genese 22: 1-19 [027. God provides a ram, Genesis 22:1-19]
14. 034.01. Jose //a ha cungurisi, Genese 37:1-11 [034.01. Joseph’s dreams, Genesis 37:1-11]
15. 034.02. Jose //ah !o'osi, Genese 37:12-36 [034.02. Joseph sold by his brothers, Gen 37:12-36]
16. 035. Jose ku n//hae //xabe Farao soeguri, Genese 41:1-40 [035. Joseph interprets Pharaoh's dreams, Genesis 41:1-40]
17. 40. Mose ku n//hai ha n/e, Eksode 2:1-10 [40. The Birth of Moses, Išėjimas 2:1-10]
18. 41.Juh n#'abe'a o Israelhesi du Juh n#'abe'a o Israelhesi duah he /esi ko n!ahsi [41. The Israelites Become Slaves, Išėjimas 1:9-14]
19. 42. !xu kho n#ai hoa ha /e ko Mose, Ekesodo 3:1-12 [42. The Call of Moses, Išėjimas 3:1-12]
20. 048. The Passover & the Exodus, Exodus 12:7-44 - Track 20
21. 02. Guhma o m //hae ≠au ma, Exode 12:7-30 [02. The Passover (the sacrificial lamb)]
22. 03. Farao ku n≠i !aia Israel juasi ko Egipte, Exode 12:31-44
23. 049. !xu //aixa //ae n/ui wanqsi ku hu /xoa Israel juasi , Exod e 13:21 22 [049.Crossing the sea, Išėjimas 13:21-22]
24. 50. M'sa //ama n/a'a, Eksode 16:1-12 [50. Meat and Bread in the desert, Išėjimas 16:1-12]
25. 51. !uah /aia !uin!inx, Eksode 17:1-7 [51. Water From the Rock, Išėjimas 17:1-7]
26. 53. #hanua o !xu mha, Ekesodo 20:1-17 [53. The Law of God, Išėjimas 20:1-17]
27. 55. Kxaitsi /aatciasi /a n≠ai gaquasi kuru, Eksode 25:1-8 [55. Offerings for the Tabernacle, Išėjimas 25:1-8]
28. 59. N#hoakxaoa n#aukuru Mose, Detronomi 18:15-19 [59. The Promise of a Mediator, Deuternomy 18:15-19]
29. 60. Josua kh o Mose //xam kxao, Detronomi 31:1 8 [60. God keeps His promise, Deutoronomy 31:1-8]
30. 063.01. !uh //hama !u’ui n!ang, Numeri 20:1-13 [063.01. Water from the Rock, Skaičiai 20:1-13]
31. 65. N#hoakxoa o !xumha, Numeri 22:22-41 [65. Balaam's Donkey & the Angel, Skaičiai 22:22-41]
32. 71. Kxaice //aea !xu kho n#ain!a ha /e ko Samuel, 1 Samuel 3:1-14 [71. The Lord Calls Samuel, 1 Samuelis 3:1-14]
33. 074.01. Samuel ko ≠xuh Dabe /a ha //aixa, 1 Samuela 16:1-13 [074.01. David anointed as king, 1 Samuelis 16:1-13]
34. 075.01. Dabe !hao !ang //aixasa n≠ih ku //ama, 2 Samuela 7:8-17 [075.01. David's descendent to reign forever, 2 Samuelis 7]
35. 078, //aixa !xu kxae ≠aoa !xu sa uhe ko n/hao, Kxace //aixasi 18:17-39 [078. God More Powerful Than The Gods, 1Kings 18:17-39]
36. 82. //ha’aia o Jesu ga ku n≠i ga n/e, Luka 1:26-38 [82. The Birth of Jesus Foretold, Lukas 1:26-38]
37. 84. Gu !uikxao sa o Bethlehemhe'asi, Luka 2:8-21 [84. The Shepherds'Visit, Lukas 2:8-21]
38. 85. The Wise Men, Motiejus 2:1-12
39. 86.01. Johanea o /umkxao, Mattao, 3:1-12 [86.01. Jonas the Baptist Prepares the Way, Motiejus 3:1-12]
40. 86.02. Johane ku /um Jesu, Mattao 3:13-17 [86.02. Jonas Baptises Jesus, Motiejus 3:13-17]
41. 88. Jesu ku dusea ha /e ko /a'atsi, Mattao 4:1-11 [88. The Temptations of Jesus, Motiejus 4:1-11]
42. 89. Jesu ku n!haro ha n!haro gu kxaosi ko !huri !o'o, Mattao 5:1-12 [89. Jesus teaches on the mountain, Motiejus 5:1-12]
43. 90. Ka Juhn/ui /oa ce //kai ha /e, Johane 3:1-21 [90. God Loves You, Believe in the Son of God, Jonas 3:1-21]
44. 93. Jesu !auh ha n!haro gukxaosa o kxaice hiasi, Mattao 4:18-22 [93. Jesus calls some Disciples, Motiejus 4:18-22]
45. 094.01. Jesu /a kxace n!haro gukxaosi, Johanne 1:35-51 [094.01. Jesus calls Philip and Nathanael, Jonas 1:35-51]
46. 095.01. Fariseers kesing Sadduseertsi ku gare //koa sa o n≠isi are a khoe se [095.01. The demand for a sign, Motiejus 16:1-12]
47. 095.02. Peter Declared that Jesus is the Messiah, Motiejus 16
48. 095.03. Jesus Predicts His Death, Motiejus 16:21-28
49. 97. Jesu ku du /a Juhsa ≠ai ko //koa Ja'a, Mattao 4:23-25 [97. Jesus Did Good Deeds for Many People, Motiejus 4:23-25]
50. 100. Jesu si kho #uru#uru n//aqesa o tien he kho nxae/kae o ..., Lukah 17:11-19 [100. Ten Healed from Leprosy: Lukas 17:11-19]
51. 103. Jesu si kho n‡ai ‡urua !ah kho kxae maqa /kau, Marku 9:14-29 [103. Jesus Heals a Boy with an unclean spirit, ženklas 9:14-29]
52. 107.01. #oa#oasia o ghua n!a'a kesi Mhari 'm sa #aqbe n!aa, Lukah 15:1-24 [107.01. The Parable of the Lost Sheep and Coin, Lukas 15:1-10]
53. 107.02. ‡oa‡oasia o ba ku kxoa ha !ah tsa, Lukah 15:11-24 [107.02. The Parable of Dingęs sūnus, Lukas 15:11-24]
54. 109. Jesu n≠i !ham a khoe ko tsauh ha !aon te guh tsauah tammadima ko !haì, Luka [109. 109. Jesus raises a dead girl&heals a sick woman, L]
55. 110. Jesu ku n#ai #urua !hoa n#ham, Marku 2:1-12 [110. Jesus Heals a Paralytic, ženklas 2:1-12]
56. 112. esu ku n//hae tca ha te o !han o !xu ma, Johane 5:17-26 [112. The Authority of the Son, Jonas 5:17-26]
57. 114. Jesu n≠ii cuh n≠auh //a//abu ma`qah, Mattao 8:23-27 [114. Jesus Calms a Storm, Motiejus 8:23-27]
58. 115. Jesu /a juhsa n≠i ≠aoa tsama sa o ≠hao ko `msi, Matau 14:13-21 [115. Jesus Feeds the 5000, Matt. 14:13-21]
59. 117. ≠oa≠oasia o !um sa Toto kxao ga, Lukah 18:1-8 [117. The Parable of the Persistent Widow, Lukas 18:1-8]
60. 118. #oa#oasia o Farisaia o #hanu#inx !ahkxao khota #hanu mhari... Lukah 18:9-14 [118. The Pharisee and Tax Collector, Lukas 18:9-14]
61. 119. //koa-kwoasi ko N/eh tuih !ang, Matau 20:1-16 [119. Labourers in the Vineyard, Motiejus 20:1-16]
62. 120. Judesi //kaikxaosi si kho /a khoe ko ≠inx /a Shi !kuh Jesu, Johane 11:45-53 [120. Religious Leaders Decided to kill Jesus, Jonas 11:45-53]
63. 121. #oa#oasia o Laseru khesi !hoa kxae //ai ga, Lukah 16:19-31 [121. The Rich Man And Lazarus, Lukas 16:19-31]
64. 124.01. N//ha ‡asara Joa'u he, Mattao 7:1-12 [124.01. Judging Others, Motiejus 7:1-12]
65. 124.02. !amasia tsema kesi ka ga caoa, Mattao 7: 13-20 [124.02. The Narrow & Wide Gate, Motiejus 7:13-20]
66. 124.03. Tsa'a n/inx du, Mattao 7: 21-19 [124.03. True and False Disciples, Motiejus 7:21-29]
67. 127.01. Jesu ku /a dibi ko jah, Marko 10:13-16 [127.01. Jesus blesses the children, ženklas 10:13-16]
68. 128.01. 128. Ha joe re o !an!anci ko //aikhaoa o n/a’a ga, Mateu 18:1-9 [128.01. The greatest in the kingdom of heaven, Motiejus 18]
69. 06. Jesu ku n!haro ha n!haro gukxaosi ko /xom, Matteu 6:7-15 [130. The Lords Malda, Motiejus 6:7-15]
70. 133. N//ah #inx#inx i!a /esi ko /xhoa, Mattao 6:25-34 [133. Do Not Be Anxious, Motiejus 6:25-34]
71. 134. H'uia kho o !huri !o'o, Lukah 9:28-36 [134. The Transfiguration, Lukas 9:28-36]
72. 136. Jesu !kabi dungi te ku !amg ma Jerusalem n!anx, Mattao 21:1-11 [136. Jesus comes to Jerusalem as King, Motiejus 21:1-11]
73. 138. Jesu ku //hae //aea o kxa/oh toasi ga, Marko 13:1-13 [138. The Destruction of the Temple, ženklas 13:1-13]
74. 140.01. Jesu !kai ku /abe ka le Betanie, Matau 26:1-13 [140.01. Plot to Kill Jesus&Anointed at Bethany,Matt 26:1-13]
75. 140.02. Juda kxoa ≠inxa o Jesu kha !koa//aia, Matau 26:14-25 [140.02. Judas Agrees to Betray Jesus Matt 26:14-25]
76. 140.03. /u'u 'm, Matau 26:26-30 [140.03. The Last Supper, Matt 26:26-30]
77. 140.04. Jesu ku !xaua Petru, Matau 26:31-35 [140.04. Jesus Predicts Peter’s denial, Motiejus 26:31-35]
78. 141. Gaqesia o /u'u 'm #aua ga, Lukah 22:7-23 [141. The Institution of the Last Supper, Lukas 22:7-23]
79. 145.01. Jesu n!unxa Pilatu /a'a n!anx, Mattao 27:11-14 [145.01. Jesus Before Pilate, Motiejus 27:11-14]
80. 145.02. Tshi //ua o Jesu Xristu ga, Mattao 27:32-44 [145.02. The Crucifixion of Jesus, Motiejus 27:32-44]
81. 145.03. Jesu ku !kai, Mattao 27:45-50 [145.03. The Death of Jesus, Motiejus 27:45-50]
82. 145.04. Jesu ama ku !kum ka /e, Mattao 27:57-66 [145.04. The Burial of Jesus, Motiejus 27:57-66]
83. 147. Jesu tsi tsaua !'kai, Mattao 28:1-15 [147. The Resurrection of Jesus, Motiejus 28:1-15]
84. 149. Jesu kho n//ae n/inx tca Maqa Kaqusi te ku tsi..., Handeling 1:3-11 [149. Promise of the Holy Spirit, the Ascension, Aktai 1:3-11]
85. 150. Jesu che !a'a n/aqa, Lukah 24:50-53 [150. The Ascension, Lukas 24:50-53]
86. 151. Jesu n#ai hoa ha /e ko ha n!haro ku kxaosi, Mattao 28:16-20 [151. The Great Commission, Motiejus 28:16-20]
87. 153. Filipu kesi !hoan o Etopia ma, !gusi //koa 8:26-40 [153. Philip and the Ethiopian, Aktai 8:26-40]
88. 155. ≠omkxaosi tsi ni du ≠oah tca Xristus ko o dua, Romeine 15:1-6 [155. The Weak and the Strong, romėnai 15:1-6]
89. 158. !xu o //ah, 1 John 1:5-10 [158. Walking in the Light, 1 Jonas 1:5-10]
90. 160. N/aqa ze khota kxa/o'o ze n//a'a !hoa, //a!oah /a 21:1-8 [160. Future of believers & unbelievers, Apreiškimas 21:1-8]
91. 161.//aikhao /haxua o /xu ga kesi //aikhao /haxua o ghum ga...., N//axua 22 [161.The Throne of God & of the Lamb (Eternity), Rev22:1-21]
92. 164. ≠omkxaosi sao n!haikxaosi sao !xu hesi, Epheser 6:10-20 [164. The armour of God, Efeziečiams 6:10-20]
93. 168. //koa o Maqa gaqa Si ga, Johane 16:5-15 [168. The Work of the Holy Spirit, Jonas 16:5-15]
Pastabos apie įrašą
Jesu koh n!haroh ha n!haroh kuu kxaosi koh n!huri!o, Mattau 5:1-12 ▪ 118. #oah #oahsia o fariseerah o n#anu#i !angkxoa kotaTollenaarah o mari //aih-//aihkxoa kah, Luka 18:9-14 ▪ Jesu n!hua Pilatua o ju n≠`habe n/ho n!ang, Jesu ku tsih ha /ee`e, Jesu ku !aih, Jesu ama`h ku n!hom ka /ee`e ▪ Jesu n#i ho ha /e ko ha n!harokxaosi
Atsisiuntimai ir užsakymas
- Program Set MP3 Audio Zip (175MB)
- Program Set Low-MP3 Audio Zip (48.4MB)
- Atsisiųskite M3U grojaraštį
- MP4 Slideshow (384.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (58MB)
- 3GP Slideshow (21.4MB)
Šie įrašai skirti evangelizacijai ir pagrindiniam Biblijos mokymui, siekiant perteikti Evangelijos žinią žmonėms, kurie nėra raštingi arba yra iš žodinės kultūros, ypač nepasiekiamoms žmonių grupėms.
Copyright © 2021,2022,2024,2023,2020,2019,2018,2017 BSN & SeedCo; Seed Company; BSN; GRN. Content copyright Bible Society Namibia (BSN) and Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Content copyright Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Content copyright Bible Society Namibia (BSN). This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Susisiekite su mumis for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Įrašų kūrimas yra brangus. Prašome apsvarstytipaaukoti GRNkad ši tarnyba galėtų tęstis.
Norėtume išgirsti jūsų atsiliepimus apie tai, kaip galėtumėte naudoti šį įrašą ir kokie bus rezultatai. Susisiekite su atsiliepimų linija.