Kies 'n Taal

mic

Laq hmơq & hadiuq 4 [Kyk, Luister & Lewe 4 Dienaars van GOD] - Roglai, Southern

Is hierdie opname nuttig?

Vertel Ons

Boek 4 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Rut, Samuel, David, Elia. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Program Nommer: 66178
Program Lengte: 36:47
Taalnaam: Roglai, Southern
description Lees skrip
download Aflaaie

Rùp 1: Sa sàc anĩh đuaĩq dơuq mưng di kaya ờq lơpa [Prent 1: ’N Gesin Vlug Vir Hongersnood]
1:20

2. Rùp 1: Sa sàc anĩh đuaĩq dơuq mưng di kaya ờq lơpa [Prent 1: ’N Gesin Vlug Vir Hongersnood]

Rùp 2: Na-ô-mi sì Ru-tơ mai wơq lơgar Ju-đa [Prent 2: Naomi En Rut Gaan Terug Na Israel]
1:21

3. Rùp 2: Na-ô-mi sì Ru-tơ mai wơq lơgar Ju-đa [Prent 2: Naomi En Rut Gaan Terug Na Israel]

Rùp 3: Ru-tơ pãq hamã pơdai yuãq [Prent 3: Rut in Die Oesland]
1:33

4. Rùp 3: Ru-tơ pãq hamã pơdai yuãq [Prent 3: Rut in Die Oesland]

Rùp 4: Ru-tơ sì Bô-ô dơlãp làc poh pơdai [Prent 4: Rut En Boas by Die Dorsvloer]
1:27

5. Rùp 4: Ru-tơ sì Bô-ô dơlãp làc poh pơdai [Prent 4: Rut En Boas by Die Dorsvloer]

Rùp 5: Bô-ô sì dơgrữq pô tahã dơlãp Bet-le-hem [Prent 5: Boas En Die Leiers Van Betlehem]
1:30

6. Rùp 5: Bô-ô sì dơgrữq pô tahã dơlãp Bet-le-hem [Prent 5: Boas En Die Leiers Van Betlehem]

Rùp 6: Ma-ri sì mơnuĩh gơnrơh Yàc Pô Lơngĩq [Prent 6: Maria En Die Engel Van God]
1:17

7. Rùp 6: Ma-ri sì mơnuĩh gơnrơh Yàc Pô Lơngĩq [Prent 6: Maria En Die Engel Van God]

Rùp 7: An-ne iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq [Prent 7: Hanna Bid Tot God]
1:26

8. Rùp 7: An-ne iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq [Prent 7: Hanna Bid Tot God]

Rùp 8: Sa-mu-el dòq dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq [Prent 8: Die Kind Samuel in Die Huis Van God]
1:51

9. Rùp 8: Sa-mu-el dòq dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq [Prent 8: Die Kind Samuel in Die Huis Van God]

Rùp 9: Sa-mu-el iơu lơkơu ga vual-vơla Ju-đa [Prent 9: Samuel Bid Vir Israel]
1:28

10. Rùp 9: Sa-mu-el iơu lơkơu ga vual-vơla Ju-đa [Prent 9: Samuel Bid Vir Israel]

Rùp 10: Sa-mu-el vũh mơnhàq ga Sau-lơ [Prent 10: Samuel Salf Saul Met Olie]
1:34

11. Rùp 10: Sa-mu-el vũh mơnhàq ga Sau-lơ [Prent 10: Samuel Salf Saul Met Olie]

Rùp 11: Sau-lơ hẽt ao Sa-mu-el [Prent 11: Saul Skeur Samuel Se Klere]
1:45

12. Rùp 11: Sau-lơ hẽt ao Sa-mu-el [Prent 11: Saul Skeur Samuel Se Klere]

Rùp 12: Yàc Je-su dòq dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq [Prent 12: Jesus in Die Tempel Van God]
2:06

13. Rùp 12: Yàc Je-su dòq dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq [Prent 12: Jesus in Die Tempel Van God]

Rùp 13: Davit mơnuĩh dlãc avo chãc khin [Prent 13: Dawid, Die Dapper Skaapwagter]
1:15

14. Rùp 13: Davit mơnuĩh dlãc avo chãc khin [Prent 13: Dawid, Die Dapper Skaapwagter]

Rùp 14: Davit sì mơnuĩh prong rồp [Prent 14: Dawid En Die Reus]
2:05

15. Rùp 14: Davit sì mơnuĩh prong rồp [Prent 14: Dawid En Die Reus]

Rùp 15: Sau-lơ duah pơnrẽq pioh pamơtai Davit [Prent 15: Saul Probeer Dawid Doodmaak]
1:25

16. Rùp 15: Sau-lơ duah pơnrẽq pioh pamơtai Davit [Prent 15: Saul Probeer Dawid Doodmaak]

Rùp 16: Davit ôh pamơtai Sau-lơ [Prent 16: Dawid Spaar Saul Se Lewe]
1:18

17. Rùp 16: Davit ôh pamơtai Sau-lơ [Prent 16: Dawid Spaar Saul Se Lewe]

Rùp 17: Davit hũ pơdơc ngãq pitao [Prent 17: Dawid Word Koning]
1:14

18. Rùp 17: Davit hũ pơdơc ngãq pitao [Prent 17: Dawid Word Koning]

Rùp 18: Davit sì Bat-sa-ba [Prent 18: Dawid En Batseba]
1:17

19. Rùp 18: Davit sì Bat-sa-ba [Prent 18: Dawid En Batseba]

Rùp 19: Sa voh sàc ga Yàc Pô Lơngĩq [Prent 19: ’N Tempel Vir God]
1:34

20. Rùp 19: Sa voh sàc ga Yàc Pô Lơngĩq [Prent 19: ’N Tempel Vir God]

Rùp 20: Yàc Je-su trôh pãq pơlơi Je-ru-sa-lem [Prent 20: Jesus Gaan Jerusalem Binne]
1:24

21. Rùp 20: Yàc Je-su trôh pãq pơlơi Je-ru-sa-lem [Prent 20: Jesus Gaan Jerusalem Binne]

Rùp 21: Chĩp àq ròc E-li [Prent 21: Die Kraaie Voed Vir Elia]
1:23

22. Rùp 21: Chĩp àq ròc E-li [Prent 21: Die Kraaie Voed Vir Elia]

Rùp 22: E-li sì apôi Yàc Pô Lơngĩq [Prent 22: Elia En Die Vuur Van God]
1:47

23. Rùp 22: E-li sì apôi Yàc Pô Lơngĩq [Prent 22: Elia En Die Vuur Van God]

Rùp 23: E-li đìq pãq dlòc lơngĩq [Prent 23: Elia Gaan Hemel Toe]
1:14

24. Rùp 23: E-li đìq pãq dlòc lơngĩq [Prent 23: Elia Gaan Hemel Toe]

Rùp 24: E-li Yàc Je-su sì Môi-se [Prent 24: Elia En Moses Saam Met Jesus]
1:29

25. Rùp 24: E-li Yàc Je-su sì Môi-se [Prent 24: Elia En Moses Saam Met Jesus]

Aflaaie

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Kontak Ons vir navrae oor toelaatbare gebruik van hierdie opnames, of om toestemming te verkry om dit te herverdeel op ander maniere as hierbo toegelaat.

Verwante inligting

Oudiovisueel "Kyk, Luister en Lewe" - 'n Stel van 8 programme van 24 prente elk vir evangelisasie en Christelike onderrig. Die reeks bied karakters uit die Ou Testament, die lewe van Jesus, en die jong kerk aan.

Hoe om GRN oudiovisuele hulpbronne te gebruik - 1: Deel die Evangelie - maklik gemaak - Hierdie artikel gee 'n inleiding tot die vele verskillende maniere waarop die GRN oudiovisuele hulpbronne in die bediening gebruik kan word.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach