unfoldingWord 45 - Стефан та Філіп
Balangkas: Acts 6-8
Bilang ng Talata: 1245
Wika: Ukrainian
Tagapakinig: General
Layunin: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Katayuan: Approved
Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.
Salita ng Talata
Церква зростала і апостоли вибрали собі помічників для керування церквою. Одним з них був чоловік, якого звали Степан і якого всі шанували. Він був сповнений силою і мудрістю Святого Духа і робив багато див. Багато людей ставали учнями Ісуса після проповідей Степана.
Якось, коли Степан навчав про Ісуса, юдеї з інших провінцій почали сперечатися з ним, але не могли протистояти його мудрості. Тоді вони змовилися і стали поширювати чутки, що Степан говорив образливі слова на Мойсея і Бога. Ці чутки розлютили старійшин і вчителів Закону. Вони схопили Степана і привели його до первосвященика. Також туди прийшли неправдиві свідки і брехали про Степана.
Первосвященик спитав Степана: «Ці люди кажуть правду про тебе?» Степан довго відповідав первосвященику, бо розповідав, як Бог створив багато див для ізраїльського народу з часів Авраама і до часів Ісуса. Але люди не хотіли слухати Бога і чинили проти Його волі. Степан сказав: «Ви вперті та непокірні Богу люди! Ви відкидаєте Святого Духа, як і ваші предки відкидали Бога і вбивали Його пророків! Але ви вчинили гірше за них! Ви вбили Месію!»
Коли люди, що були там, почули це, вони сильно розлютилися, закрили вуха, голосно закричали та кинулися на Степана. Вони вивели його з міста і стали кидати в нього каміння, доки той не помер.
Коли Степана били камінням, він казав: «Ісусе, прийми мій дух!» Потім став навколішки і голосно вигукнув: «Учителю, не звинувачуй їх у цьому гріху!» Після цих слів він помер.
У ті дні багато людей в Єрусалимі почали переслідувати учнів Ісуса, тому віруючі втекли у різні місця Юдеї та Самарії. Але, незважаючи на переслідування, вони проповідували про Ісуса всюди, куди б не йшли.
Ще одним із помічників апостолів був чоловік, якого звали Пилип. Він також утік з Єрусалиму, як і більшість інших учнів. Він пішов у Самарію. Там він проповідував людям про Ісуса. Багато людей повірили йому і були спасенні. Одного разу ангел прийшов від Бога до Пилипа і сказав йому піти в пустелю і пройти певною дорогою. Пилип пішов туди. Коли він йшов дорогою, то побачив чоловіка, що їхав на своїй колісниці. Цей чоловік був поважний урядовець із землі Етіопії. Святий Дух сказав Пилипу підійти і поговорити з цим чоловіком.
Тож Пилип підійшов до колісниці і почув, як етіоп читає Боже Слово. То були слова з книги пророка Ісаї: «Вони вели Його, як ягня на забій. І як ягня мовчить, так і Він не сказав жодного слова. Вони принизили Його, несправедливо засудили та відібрали у Нього життя».
Пилип запитав етіопа: «Чи ти розумієш, що читаєш?» Етіоп відповів йому: «Ні. Я не можу цього зрозуміти, якщо хтось мені це не пояснить. Будь ласка, піднімися та сядь поряд. Ісая писав про себе чи про когось іншого?»
Пилип сів у колісницю і пояснив етіопу, що Ісая писав це пророцтво про Ісуса. Також він розповів про багато інших місць Божого Слова та передав тій людині Добру Звістку про Ісуса.
У цей момент Пилип та етіоп проїжджали повз водойму. Етіоп спитав: «Дивися, ось вода. Чи можу я тут хреститися?» Пилип відповів йому: «Якщо ти віриш від щирого серця, то можеш». Етіоп сказав у відповідь: «Так, я вірю, що Ісус — це Божий Син». Потім він наказав зупинити колісницю.
Вони ввійшли у воду, і Пилип хрестив етіопа. Після того, як вони вийшли з води, Святий Дух раптом переніс Пилипа до іншого місця. Там Пилип продовжив розповідати людям про Ісуса.
А етіоп продовжив шлях до дому. Він був щасливий від того, що дізнався про Ісуса.