Doteli wika

Pangalan ng wika: Doteli
ISO Code sa Wika: dty
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 4099
IETF Language Tag: dty
 

Halimbawa ng Doteli

Nepali (Macrolanguage) Doteli - The Two Roads.mp3

Mga programang Audio na maari ng Doteli

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Mabuting Balita

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Patotoo

Mga patotoo ng mga mananampalataya para sa ebanghelyo ng hinde pa nanamplataya at magpapalakas din ng mga Kristyano.

Na-record na ang wika sa iba pang wika na naglalaman ng iba pang bahagi sa Doteli

Salita ng Buhay w/ DOTELI (in Nepali: Baitadi)

I-download Doteli

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Jesus Film Project films - Dadeldhureli - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Doti Doteli - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Doteli (Nepali: Doteli) - (Jesus Film Project)
Thru the Bible Nepali Podcast - (Thru The Bible)

Iba pang pangalan para sa Doteli

Dotali
Dotyali (ISO Pangalan ng Wika)
Gaunle
Nepali: Doteli
नेपाली: दोतेली

Kung saan ang Doteli ay sinasalita

India
Nepal

Mga wikang nauugnay sa Doteli

Kaalaman tungkul sa Doteli

Iba pang kaalaman: Literate in Nepali,Understand Hindi; few Muslim, Chistian Bible Nepali

Populasyon: 788,000

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.