Kurdi, Kurmanji wika

Pangalan ng wika: Kurdi, Kurmanji
ISO Code sa Wika: kmr
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 349
IETF Language Tag: kmr
 

Mga programang Audio na maari ng Kurdi, Kurmanji

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Sermon

Mga Mensahe mula sa katutubong mananampalataya para sa pag e-ebanghelyo, paglago at pagpapalakasan. Maaring mayroong kinilikilingan denominasyon pero sumusunod sa pangkalahatang Kristyanong katuruan.

Recordings in related languages

Mizginia Rund ji Jinȇ re [Mabuting Balita^ for Women] (in Ciyayê Kurdî [Kurdish, Northern: Afrin])

Mga Audio visual na aralin sa Bibliya sa 40 seksyon na may opsyonal na mag larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Mizginia Rund [Mabuting Balita^ for Men] (in Ciyayê Kurdî [Kurdish, Northern: Afrin])

Mga Audio visual na aralin sa Bibliya sa 40 seksyon na may opsyonal na mag larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

مزگینا ئینجیلی Mizgina încîli [Mabuting Balita^] (in Kurmanji: Fus-ha [Kurmanji: Standard])

Mga Audio visual na aralin sa Bibliya sa 40 seksyon na may opsyonal na mag larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pananaw mula sa paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Hêviya Nû [New Hope] (in Ciyayê Kurdî [Kurdish, Northern: Afrin])

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Peyvên Jiyan ji bo Jinan [Salita ng Buhay for Women] (in Kurmanji: Fus-ha [Kurmanji: Standard])

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay (in Kermancî, Behdini)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay (in کُردی:خُراسانی [Kurdi: Khorrassani])

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika. Same both sides.

Why We Can Trust Him (in Kurmanji, Êzdîkî)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Wise Words of King David (in Kurmanji, Êzdîkî)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

I-download Kurdi, Kurmanji

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

Audio Bible in Afrin dialect - (Hezkirna Xweda / Love of God)
God's Powerful Saviour - Kurmanji - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Kurdi, Behdini - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurdish, Afrini - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurmanji - Cis - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurmanji Standard - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kurmanji Standard - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kurdish Kurmanji - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kurdish Kurmanji - 2005 United Bible Society - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kurdish Kurmanji - Transcaucasia Version - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - 42 Bible Stories - Bahdini (Behdini) [partial] - (Story Runners)
The Promise - 42 Bible Stories - Kurdish, Syria - (Story Runners)
The Prophets' Story - Kurdish, Northern: Afrin - (The Prophets' Story)
رێگای ڕاستودروستی - The Way of Righteousness - Kurdish Sorani - (Rock International)

Iba pang pangalan para sa Kurdi, Kurmanji

Badinani
Badini
Bahdini
Eastern Kurmanji
Ezdiki
Kermanji
Khorasani
Khorasani Kurmanji
Kirdasi
Kirmancha
Kirmanci
Kirmanciya Jori
Kordi
Kordi Kormanji
Kurdi
Kurdi-Kurmanci
Kurdish Kurmanji
Kurdish KurmanjiEth
Kurdish, Northern (ISO Pangalan ng Wika)
Kurdiya jorin
Kurdmanci
Kurmanci
Kurmancî (Katutubong Pangalan ng Wika)
Kurmanji
Northern Kurdish
Red Kurmanji

Kung saan ang Kurdi, Kurmanji ay sinasalita

Armenia
Azerbaijan
Bahrain
Belgium
Denmark
Finland
Germany
Greece
Iran
Iraq
Italy
Lebanon
Netherlands
Norway
Russia
Sweden
Switzerland
Syria
Turkey
United Kingdom

Mga wikang nauugnay sa Kurdi, Kurmanji

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Kurdi, Kurmanji

Herki ▪ Kurd, Kurmanji ▪ Shikaki ▪ Yazidi

Kaalaman tungkul sa Kurdi, Kurmanji

Karunungang bumasa't sumulat: 28

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.