Ngaanyatjarra שפה
שם השפה: Ngaanyatjarra
קוד שפה ISO: ntj
היקף שפה: ISO Language
מצב שפה: Verified
מספר שפה GRN: 4545
IETF Language Tag: ntj
download הורדות
דוגמה של Ngaanyatjarra
הורד Ngaanyatjarra - Matthew chapter 28.mp3
Audio recordings available in Ngaanyatjarra
הקלטות אלו נועדו לבישור ולהוראת כתבי הקודש הבסיסית כדי להביא את מסר הבשורה לאנשים שאינם יודעים לקרוא ולכתוב, או שהם מתרבויות ״בעל פה״, במיוחד קבוצות אנשים שלא הגיעו אליהם.
![Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & Songs]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & Songs]
סיפורי כתבי הקודש קצרים ומסרים של בישור המסבירים את הישועה ומעניקים הוראה משיחית בסיסית. כל תוכנית היא מבחר מותאם אישית ורלוונטי מבחינה תרבותית של תסריטים, ועשויה לכלול שירים ומוזיקה.

Jonah & Jesus Stills The Storm
מסרים מאמינים ילידים לשם בישור, צמיחה ועידוד. עשוי להיות בעל דגש דתי אך מלווה את ההוראה המשיחית הרגילה.
![Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount]
מסרים מאמינים ילידים לשם בישור, צמיחה ועידוד. עשוי להיות בעל דגש דתי אך מלווה את ההוראה המשיחית הרגילה.
![Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story]
מסרים מאמינים ילידים לשם בישור, צמיחה ועידוד. עשוי להיות בעל דגש דתי אך מלווה את ההוראה המשיחית הרגילה.
![Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Proverbs Selections]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Proverbs Selections]
קטעי קריאה שמע של חלקים קטנים של כתבי הקודש ספציפיים, מוכרים ומתורגמים עם מעט פרשנות או ללא פרשנות. Mama Kuurrku Wangka, 2007
![Turlku Pirninya [Psalms Selections]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Turlku Pirninya [Psalms Selections]
קטעי קריאה שמע של חלקים קטנים של כתבי הקודש ספציפיים, מוכרים ומתורגמים עם מעט פרשנות או ללא פרשנות. Psalms: 1, 23, 46, 51, 63, 91, 100, 119(part), 126, 136 & 146 Mama Kuurrku Wangka, 2007
![Yiitjikulku Tjukurrpa [Ezekiel Selections]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Yiitjikulku Tjukurrpa [Ezekiel Selections]
קטעי קריאה שמע של חלקים קטנים של כתבי הקודש ספציפיים, מוכרים ומתורגמים עם מעט פרשנות או ללא פרשנות. Mama Kuurrku Wangka, 2007
![Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-ot-major-proph.jpg)
Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Daniel 3 & 6]
חלק מהספר ה-27 של התנ"ך או כולו Fiery Furnace and Lions Den. Mama Kuurrku Wangka, 2007
![Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luke 1 & 2 (Christmas Story)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Luke 1 & 2 (Christmas Story)]
חלק מהספר ה-42 של ספר כתבי הקודש או כולו Mama Kuurrku Wangka, 2007
הקלטות בשפות אחרות המכילות חלקים ב-Ngaanyatjarra
Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja (in Martu Wangka)
הורד הכל Ngaanyatjarra
speaker Language MP3 Audio Zip (979.8MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (184.3MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (1028.4MB)
אודיו/וידאו ממקורות אחרים
Bible - Ngaanyatjarra volume_up (Aboriginal Bibles)
שמות אחרים עבור Ngaanyatjarra
Eghiikoma
Kiikoma
Ngaanjatjarra
Ngaanyatjara
Ngatjarra
Nyanganyatjara
Pitjantjatjara: Kakararangkatja
Pitjantjatjara: Kayili
Pitjantjatjara: Ngamungkatja
Pitjantjatjara: Yulparirangkatja
Wangkayi
Western Desert Language
היכן שמדובר Ngaanyatjarra
אוֹסטְרַלִיָה (ב Western Australia) - Indigenous שפה star
שפות הקשורות ל-Ngaanyatjarra
- Ngaanyatjarra (Australia, Western Australia) - ISO Language [ntj] volume_up
- Pitjantjatjara: Kakararangkatja (Australia) - Language Variety [ntj]
- Pitjantjatjara: Kayili (Australia) - Language Variety [ntj]
- Pitjantjatjara: Ngamungkatja (Australia) - Language Variety [ntj]
- Pitjantjatjara: Yulparirangkatja (Australia) - Language Variety [ntj]
קבוצות אנשים שמדברות Ngaanyatjarra
Nyanganyatjara
מידע על Ngaanyatjarra
מידע אחר: New Testament.
אוריינות: 11
עבוד עם GRN על שפה זו
האם תוכלו לספק מידע, לתרגם או לעזור בהקלטת שפה זו? האם תוכלו לממן הקלטות בשפה זו או בשפה אחרת? פנה למוקד לשפות GRN.
שימו לב ש-GRN הוא ארגון ללא מטרות רווח, ואינו משלם עבור מתרגמים או עוזרי שפה. כל הסיוע ניתן בהתנדבות.

![Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)

![Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-book.jpg)