Kies 'n Taal

mic

Deel

Deel skakel

QR code for https://globalrecordings.net/language/3536

Bhili: Wagad & Haron-Patta taal

Taalnaam: Bhili: Wagad & Haron-Patta
ISO Taalnaam: Wagdi [wbr]
Taalomvang: Language Variety
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 3536
Language Tag: wbr-x-HIS03536
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 03536
download Aflaaie

Monster van Bhili: Wagad & Haron-Patta

Laai af Rajasthani Wagadi Bhili Wagad Haron-Patta - The Two Masters.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Bhili: Wagad & Haron-Patta

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Woorde van Lewe
21:16

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Recordings in related languages

Goeie Nuus
50:39
Goeie Nuus (in भीली [Bhili: Magra Ki Boli])

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Outreach Program
2:02:35
Outreach Program (in भीली: रनावत [Bhili: Ranawat])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
35:51
Woorde van Lewe (in भीली [Bhili: Akrani])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
58:07
Woorde van Lewe (in भीली: अनरिया [Bhili: Anarya])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
55:50
Woorde van Lewe (in भीली [Bhili: Banaswara])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
57:21
Woorde van Lewe (in भीली:दाहोड़ [Bhili: Dahod])

Versameling van verwante oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe. Hulle verduidelik redding, en gee ook basiese Christelike leringe.

Woorde van Lewe
28:01
Woorde van Lewe (in Bhili: Dangs)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
59:15
Woorde van Lewe (in भीली: झबुआ [Bhili: Jhabua])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
1:11:01
Woorde van Lewe (in भीली [Bhili: Magra Ki Boli])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
1:04:21
Woorde van Lewe (in भीली [Bhili: Mauchi])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
35:51
Woorde van Lewe (in भीली: सियालगिर [Bhili: Siyalgir])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
13:29
Woorde van Lewe (in Bhili: Tadavi)

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe
41:50
Woorde van Lewe (in वगाड़ी [Wagadi])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit. Same both sides.

Woorde van Lewe 1
1:04:41
Woorde van Lewe 1 (in भीली: देहावली [Bhili: Dehawali])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2
1:01:31
Woorde van Lewe 2 (in भीली: देहावली [Bhili: Dehawali])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Liedjies
59:37
Liedjies (in भीली:दाहोड़ [Bhili: Dahod])

Samestellings van Christelike musiek, lietjies of gesange.

Liedjies
49:06
Liedjies (in भीली: झबुआ [Bhili: Jhabua])

Samestellings van Christelike musiek, lietjies of gesange.

Laai alles af Bhili: Wagad & Haron-Patta

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film in Wagdi - (Jesus Film Project)

Ander name vir Bhili: Wagad & Haron-Patta

Banswara
Bhili: Wagad/Haron Patta
Haron-Patta
Wagad
Wagad & Haron-Patta
Wagdi
भीली: वगद & हारों-पत्ता (Moedertaalnaam)

Waar Bhili: Wagad & Haron-Patta gepraat word

Indië (in Andhra Pradesh, Gujarat, Rajasthan) - Indigenous taal star

Tale wat verband hou met Bhili: Wagad & Haron-Patta

Inligting oor Bhili: Wagad & Haron-Patta

Ander inligting: Understand Hindi,Mewari. Some Hinduism.

Geletterdheid: 10

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.