Bhili: Wagad & Haron-Patta语言
语言名: Bhili: Wagad & Haron-Patta
ISO语言名称: Wagdi [wbr]
语言状态: Verified
GRN语言编号: 3536
IETF Language Tag: wbr-x-HIS03536
ROLV (ROD) 语言变体代码: 03536
Bhili: Wagad & Haron-Patta的样本
下载 Rajasthani Wagadi Bhili Wagad Haron-Patta - The Two Masters.mp3
Bhili: Wagad & Haron-Patta的现有录音
这些录音主要用于传播福音和基础圣经知识,目的是把好消息带给那些无法识字或习惯听口述的偏远地区人群。
Recordings in related languages
Outreach Program (in भीली: रनावत [Bhili: Ranawat])
简短的音频圣经故事和福音信息,解释救恩并提供基本的基督教教义。每个节目都是特別定制以与文化相关,可能包括诗歌和音乐。
人生箴言 (in भीली: सियालगिर [Bhili: Siyalgir])
简短的音频圣经故事和福音信息,解释救恩并提供基本的基督教教义。每个节目都是特別定制以与文化相关,可能包括诗歌和音乐。
人生箴言 1 (in भीली: देहावली [Bhili: Dehawali])
简短的音频圣经故事和福音信息,解释救恩并提供基本的基督教教义。每个节目都是特別定制以与文化相关,可能包括诗歌和音乐。
人生箴言 2 (in भीली: देहावली [Bhili: Dehawali])
简短的音频圣经故事和福音信息,解释救恩并提供基本的基督教教义。每个节目都是特別定制以与文化相关,可能包括诗歌和音乐。
下载 Bhili: Wagad & Haron-Patta
- Language MP3 Audio Zip (17MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (5.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (27.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.6MB)
其他资源的音频、视频
Jesus Film Project films - Wagdi - (Jesus Film Project)
Bhili: Wagad & Haron-Patta的其他名称
Banswara
Haron-Patta
Wagad
Wagad & Haron-Patta
Wagdi
भीली: वगद & हारों-पत्ता (习语称呼)
与Bhili: Wagad & Haron-Patta有关的方言
- 拉賈斯坦語 (Macrolanguage)
- Wagadi (ISO Language)
- Bhili: Wagad & Haron-Patta
- Bhili: Bhomat
- Bhili: North Gujarat
- Bhili: Rajasthan
- Bhili: Wagdi
- Rewadi
- Wagari: Andhra Pradesh
- Wagdi: Adivasi Wagdi
- Wagdi: Kherwara
- Wagdi: Sagwara
- Bhili: Ahiri
- Bhili: Akrani
- Bhili: Anarya
- Bhili: Banaswara
- Bhili: Bhim
- Bhili: Charani
- Bhili: Dahod
- Bhili: Dangs
- Bhili: Dehawali
- Bhili: Habura
- Bhili: Jhabua
- Bhili: Konkani
- Bhili: Kotali
- Bhili: Magra Ki Boli
- Bhili: Mauchi
- Bhili: Nahari
- Bhili: Naikdi
- Bhili: Panchali
- Bhili: Ranawat
- Bhili: Rani Bhil
- Bhili: Siyalgir
- Bhili: Tadavi
关于Bhili: Wagad & Haron-Patta信息
其他信息: Understand Hindi,Mewari. Some Hinduism.
读写能力: 10
帮助GRN研究此语言
你是否愿意热心地向那些从未用心听取福音信息的人传扬耶稣真道? 这语言是否你的母语?或者有认识以此语言为母语的人?你是否愿意协助我们寻找或提供有关此种语言的信息?或者是找到能帮助我们从事翻译和录音的人士? 你若愿意支持语言录音的工作,请联系 联系 GRN 语言热线。
须知: GRN是个非营利性组织。GRN与翻译者和语言助手之间没有任何经济关系。所有资源为自愿提供。