Morisyen wika
Pangalan ng wika: Morisyen
ISO Code sa Wika: mfe
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3527
IETF Language Tag: mfe
Halimbawa ng Morisyen
I-download Morisyen - What Is A Christian.mp3
Mga programang Audio na maari ng Morisyen
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.
Mabuting Balita
May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.
Salita ng Buhay
Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.
I-download Morisyen
- Language MP3 Audio Zip (47.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (11.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (68.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.4MB)
Audio/Video mula sa ibang pagkukunan
Jesus Film Project films - Kreol Mauricean - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mauritian Kreol - (Faith Comes By Hearing)
Iba pang pangalan para sa Morisyen
Creole: Mauritius
Creolophone
Indian Ocean Creole French
Kreol
Kreole
Kreol Mauricean
Kreol Morisien
Kreol Morisyin
Maurisyen
Mauritian
Mauritian Creole
Mauritian: Creole
Mauritius Creole French
Maurysen
morisyin (Katutubong Pangalan ng Wika)
Mga wikang nauugnay sa Morisyen
- Morisyen (ISO Language)
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Morisyen
Creoles, Mauritian ▪ French
Kaalaman tungkul sa Morisyen
Iba pang kaalaman: Understand French, English; Muslim, Hindu, Buddhist., Christian, tr.i.p.
Karunungang bumasa't sumulat: 8
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.