Morisyen język
Nazwa języka: Morisyen
Kod języka ISO: mfe
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 3527
IETF Language Tag: mfe
download Pliki do pobrania
Próbka Morisyen
Ściągnij Morisyen - What Is A Christian.mp3
Audio recordings available in Morisyen
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Dobre wieści
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Morisyen
speaker Language MP3 Audio Zip (47.1MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (11.8MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (68.7MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Kreol Mauricean - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mauritian Kreol - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Morisyen
Creole: Mauritius
Creolophone
Indian Ocean Creole French
Kreol
Kreole
Kreol Mauricean
Kreol Morisien
Kreol Morisyin
Maurisyen
Mauritian
Mauritian Creole
Mauritian: Creole
Mauritius Creole French
Maurysen
morisyin (Nazwa potoczna)
Gdzie mówi się Morisyen
Języki związane z Morisyen
- Morisyen (ISO Language) volume_up
- Morisyen: Rodrigues Creole (Language Variety)
Grupy osób, które mówią Morisyen
Creoles, Mauritian ▪ French
Informacje o Morisyen
Inne informacje: Understand French, English; Muslim, Hindu, Buddhist., Christian, tr.i.p.
Alfabetyzacja: 8
Pracuj z GRN w tym języku
Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.