Pumili ng Wika

mic

Ibahagi

Ibahagi ang link

QR code for https://globalrecordings.net/language/3696

Kundjeyhmi wika

Pangalan ng wika: Kundjeyhmi
ISO Pangalan ng Wika: Gunwinggu [gup]
Saklaw ng Wika: Language Variety
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 3696
IETF Language Tag: gup-x-HIS03696
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03696
download I-download

Mga programang Audio na maari ng Kundjeyhmi

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay 2
14:00

Salita ng Buhay 2

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Recordings in related languages

Mabuting Balita
2:05:01
Mabuting Balita (in Kunwinjku)

May mga Audio-visual na aralin sa Bibliya na may 40 seksyon na may mga larawan. Ito ay naglalaman ng Bibliyang pangkalahatang pananaw mula paglikha hanggang kay Kristo, Katuruan ayun sa Kristianong Pamumuhay. Pagbabahagi ng Ebanghelyo at pagsisimula ng simbahan.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS
28:10
Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS (in Kunwinjku)

Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas
1:11:41
Magmasid, Makinig at Mabuhay 7 HESUS - Panginoon at Tagapagligtas (in Kunwinjku)

Ang ika-pitong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Lukas at Juan. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 8 Reader
41:21
Magmasid, Makinig at Mabuhay 8 Reader (in Kunwinjku)

Ang ika-walong Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ng isang bagong simbahan at si Pablo. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Christian Mga Awit and Messages
59:05
Christian Mga Awit and Messages (in Kunwinjku)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

Salita ng Buhay 2
12:32
Salita ng Buhay 2 (in Kunwinjku)

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika. Identified as Maiali

Christian Mga Awit
57:39
Christian Mga Awit (in Kunwinjku)

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Ezra Mga Awit
51:46
Ezra Mga Awit (in Kunwinjku)

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Yiwarrudj karriwayini
50:55
Yiwarrudj karriwayini (in Kunwinjku)

Pinagsama-samang Kristyanong musika, mga awitin o mga himno.

Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's Panalangin]
1:28
Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's Panalangin] (in Kunwinjku)

Audio Bible readings ng maliliit na seksyon ng partikular, kinikilala, isinalin na Kasulatan na may kaunti o walang komentaryo.

Jesus Yimeng [Jesus Said 'I Am']
24:51
Jesus Yimeng [Jesus Said 'I Am'] (in Kunwinjku)

Audio Bible readings ng maliliit na seksyon ng partikular, kinikilala, isinalin na Kasulatan na may kaunti o walang komentaryo.

Psalm 13
2:13
Psalm 13 (in Kunwinjku)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Psalm 14
3:05
Psalm 14 (in Kunwinjku)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Psalm 15
2:18
Psalm 15 (in Kunwinjku)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Psalm 16
3:33
Psalm 16 (in Kunwinjku)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Psalm 17
5:02
Psalm 17 (in Kunwinjku)

Audio sa Bibliya na binabasa ang lahat ng mga aklat na may partikular, mapagkakalilanlan, naisalin na mga Kasulatan na may konti o walang komentaryo.

Mga Awit
6:27
Mga Awit (in Kunwinjku)

Ang ilan o lahat ng ika-19 na aklat ng Bibliya

Marcos
3:44:43
Marcos (in Kunwinjku)

Ang ilan o lahat ng ika-41 na aklat ng Bibliya

I-download Kundjeyhmi

Iba pang pangalan para sa Kundjeyhmi

Gundjeihmi
Gundjeipme
Gundjetmi
Gunwinggu: Kundjeyhmi
Kunje'mi

Kung saan ang Kundjeyhmi ay sinasalita

Australia - Indigenous wika star

Mga wikang nauugnay sa Kundjeyhmi

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Maaari ka bang magbigay ng impormasyon, magsalin, o tumulong sa pagtatala ng wikang ito? Maaari ka bang mag-sponsor ng mga pag-record sa ito o sa ibang wika? Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.