Fulfulde, Maasina taal

Taalnaam: Fulfulde, Maasina
ISO Taalkode: ffm
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2551
IETF Language Tag: ffm
 

Monster van Fulfulde, Maasina

Audio Player
00:00 / Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.

Laai af Fulah Fulfulde Maasina - Jesus Calms the Storm.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Fulfulde, Maasina

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Fulfulde, Maasina

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Fulfulde, Maasina - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
The New Testament - Fulfulde, Maasina - Drama Edition 2005 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Fulfulde, Maasina - Non Drama Edition 2005 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Fulfulde, Maasina

Fulani
Fulani: Macina
Fulbe
Fulfulde
Fulfulde: Maasina
Fulfulde, Macina
Fulfulde: Niafunke
Maacina
Maasina Fulfulde
Maasinankoore
Macina
Niafunke
Peul
Peul: Niafunke
Pular
Silimiga
Toucouleur

Waar Fulfulde, Maasina gepraat word

Mali

Tale wat verband hou met Fulfulde, Maasina

Mense Groepe wat Fulfulde, Maasina praat

Fulani, Maasina

Inligting oor Fulfulde, Maasina

Ander inligting: National language; Understand Arabic, French; Christian; Bible portions New Testament 2005.

Bevolking: 900,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.