Wybierz język

mic

Fulfulde, Maasina język

Nazwa języka: Fulfulde, Maasina
Kod języka ISO: ffm
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 2551
IETF Language Tag: ffm
download Pliki do pobrania

Próbka Fulfulde, Maasina

Ściągnij Fulah Fulfulde Maasina - Jesus Calms the Storm.mp3

Audio recordings available in Fulfulde, Maasina

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Słowa Życia
57:52

Słowa Życia

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Fulfulde, Maasina

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film in Fulfulde, Maasina - (Jesus Film Project)
Laawol Gooügaaku - The Way of Righteousness - FulFulde - (Rock International)
The New Testament - Fulfulde, Maasina - Drama Edition 2005 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Fulfulde, Maasina - Non Drama Edition 2005 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)

Inne nazwy dla Fulfulde, Maasina

Fulani
Fulani: Macina
Fulbe
Fulfulde
Fulfulde: Maasina
Fulfulde, Macina
Fulfulde: Niafunke
Maacina
Maasina Fulfulde
Maasinankoore
Macina
Niafunke
Peul
Peul: Niafunke
Pular
Silimiga
Toucouleur

Gdzie mówi się Fulfulde, Maasina

Mali

Języki związane z Fulfulde, Maasina

Grupy osób, które mówią Fulfulde, Maasina

Fulani, Maasina

Informacje o Fulfulde, Maasina

Inne informacje: National language; Understand Arabic, French; Christian; Bible portions New Testament 2005.

Populacja: 900,000

Pracuj z GRN w tym języku

Czy możesz dostarczyć informacji, przetłumaczyć lub pomóc w nagraniu tego języka? Czy możesz sponsorować nagrania w tym lub innym języku? Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.