Murrinh-Patha ulimi
Igama lolimi: Murrinh-Patha
ISO Ulimi Ikhodi: mwf
Ububanzi Bolimi: ISO Language
Isifunda solimi: Verified
Inombolo Yolimi lwe-GRN: 4311
IETF Language Tag: mwf
download Okulandiwe
Isampuli ye- Murrinh-Patha
Landa Murrinh-Patha - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Murrinh-Patha
Lokhu okuqoshiwe kuklanyelwe ukuvangela kanye nezimfundiso zeBhayibheli eziyisisekelo ukuletha umlayezo wevangeli kubantu abangafundile noma abaphuma emasikweni adluliselwa ngomlomo, ikakhulukazi amaqembu abantu abangakafinyelelwa.

Izindaba Ezinhle
Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.
![Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]
Ukufundwa kweBhayibheli okulalelwayo kwezingxenye ezincane zomBhalo oqondile, owaziwayo, ohunyushiwe onokuphawula okuncane noma okungekho nhlobo.
Ukurekhodwa ngezinye izilimi okuqukethe izingxenye ezithile ku-Murrinh-Patha
Izingoma Across Our Land (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
Landa konke Murrinh-Patha
speaker Language MP3 Audio Zip (534.1MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (125.3MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (918.9MB)
Amanye amagama we-Murrinh-Patha
Garama
Murinbada
Murinbata
Murinhpatha
Murinpatha
Murinypata
Murrinhpatha
Murriny Patha
Lapho kukhulunywa khona i-Murrinh-Patha
Australia (phakathi Northern Territory) - Indigenous ulimi star
Izilimi ezihlobene ne-Murrinh-Patha
- Murrinh-Patha (Australia, Northern Territory) - ISO Language [mwf] volume_up
- Murrinhdiminin (Australia) - Language Variety [mwf]
- Murrinhkura (Australia) - Language Variety [mwf]
Amaqembu Abantu abakhuluma Murrinh-Patha
Murinbata
Ulwazi mayelana Murrinh-Patha
Olunye ulwazi: Understand English, other Abor. Langs.; Fishers, Hunters-gatherers.
Sebenza ne-GRN ngalolu limi
Ungakwazi yini ukunikeza ulwazi, ukuhumusha, noma ukusiza ukurekhoda lolu limi? Ungakwazi yini ukuxhasa ukurekhodwa kwalokhu noma olunye ulimi? Xhumana Nenombolo Yocingo Ye-GRN Yolimi.
Qaphela ukuthi i-GRN iyinhlangano engenzi nzuzo, futhi ayikhokheli abahumushi noma abasizi bolimi. Lonke usizo lunikezwa ngokuzithandela.

