Murrinh-Patha language

Language name: Murrinh-Patha
ISO Language Code: mwf
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 4311
IETF Language Tag: mwf

Sample of Murrinh-Patha

Murrinh-Patha - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Murrinh-Patha

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Good News

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

Nhinhi Pekpeknhingka

Compilations of Christian music, songs or hymns.

Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]

Audio Bible readings of small sections of specific, recognized, translated Scripture with little or no commentary.


Some or all of the 59th book of the Bible

Recordings in other languages that contain some parts in Murrinh-Patha

Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
Songs Across Our Land (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)

Download all Murrinh-Patha

Other names for Murrinh-Patha

Murriny Patha

Where Murrinh-Patha is spoken


Languages related to Murrinh-Patha

People Groups who speak Murrinh-Patha


Information about Murrinh-Patha

Other information: Understand English, other Abor. Langs.; Fishers, Hunters-gatherers.

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.