Veldu tungumál

mic

Deila

Deila hlekk

QR code for https://globalrecordings.net/language/mwf

Murrinh-Patha tungumál

Nafn tungumáls: Murrinh-Patha
ISO tungumálakóði: mwf
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 4311
IETF Language Tag: mwf
download Niðurhal

Sýnishorn af Murrinh-Patha

Sækja Murrinh-Patha - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Murrinh-Patha

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Góðar fréttir
1:02:05

Góðar fréttir

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Nhinhi Pekpeknhingka
25:05

Nhinhi Pekpeknhingka

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]
6:32:50

Murrinh Ngarra Kangkarlmawu Nukunu [Selections from the Four Gospels]

Hljóðbiblíulestur á litlum hlutum af sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Jakobsbréfið
1:02:34

Jakobsbréfið

Sum eða öll 59. bók Biblíunnar

Upptökur á öðrum tungumálum sem innihalda hluta á Murrinh-Patha

Lög Across Our Land (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)

Sækja allt Murrinh-Patha

Önnur nöfn fyrir Murrinh-Patha

Garama
Murinbada
Murinbata
Murinhpatha
Murinpatha
Murinypata
Murrinhpatha
Murriny Patha

Þar sem Murrinh-Patha er talað

Ástralía

Tungumál tengd Murrinh-Patha

Fólkshópar sem tala Murrinh-Patha

Murinbata

Upplýsingar um Murrinh-Patha

Aðrar upplýsingar: Understand English, other Abor. Langs.; Fishers, Hunters-gatherers.

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.