Pira-Tapuya wika

Pangalan ng wika: Pira-Tapuya
ISO Code sa Wika: pir
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 2406
IETF Language Tag: pir
 

Halimbawa ng Pira-Tapuya

Pira-Tapuya - Noah.mp3

Mga programang Audio na maari ng Pira-Tapuya

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Salita ng Buhay

Maikling kwento ng Bibliya at mga mensahe na nagpapaliwanag kung paano maliligtas at nagbibigay ng panimulang katuruang Kristyano. Bawat programa ay naka iniangkop at may kabuluhang kultura sa pagpili ng mga script,atito ay may mga kasamang awitin at musika.

I-download Pira-Tapuya

Audio/Video mula sa ibang pagkukunan

The New Testament - Piratapuyo - (Faith Comes By Hearing)

Iba pang pangalan para sa Pira-Tapuya

Piratapuia
Pira-Tapuia
Piratapuya
Piratapuyo (ISO Pangalan ng Wika)
Uaiana
Uaica
Uaicana
Uaica-Yanomamo
Uaikena
Uainana
Urubu-Tapuya
Waikana
Waikhara
Waikino
Waina
Wanana-Pira

Kung saan ang Pira-Tapuya ay sinasalita

Brazil
Colombia

Lupon ng mga Tao na nagsasalita Pira-Tapuya

Pira-Tapuia

Kaalaman tungkul sa Pira-Tapuya

Iba pang kaalaman: Understand Xirixana;Spirit Worshippers.

Populasyon: 1,430

Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito

Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.

Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.