Kikango wika
Pangalan ng wika: Kikango
ISO Code sa Wika: kty
Saklaw ng Wika: ISO Language
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 5706
IETF Language Tag: kty
download I-download
Mga programang Audio na maari ng Kikango
Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS
Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Magmasid, Makinig at Mabuhay 6 HESUS - Guro at Manggagamot
Ang ika-anim na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Mateo at Markos. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
I-download Kikango
speaker Language MP3 Audio Zip (113.9MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (21.1MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (143.5MB)
Iba pang pangalan para sa Kikango
Kango
Kango (Bas-Uélé District) (ISO Pangalan ng Wika)
Likango
Kung saan ang Kikango ay sinasalita
Demokratiko Republika ng Congo (sa Haut-Zaire) - Indigenous wika star
Mga wikang nauugnay sa Kikango
- Kikango (Congo, Democratic Republic of, Haut-Zaire) - ISO Language [kty] volume_up
- Kango: Bomokandi (Congo, Democratic Republic of) - Language Variety [kty]
- Kango: Uele (Congo, Democratic Republic of) - Language Variety [kty]
Lupon ng mga Tao na nagsasalita Kikango
Kango-Uele
Kaalaman tungkul sa Kikango
Iba pang kaalaman: Pygmy; Bush; Hunters.
Populasyon: 5,900
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Maaari ka bang magbigay ng impormasyon, magsalin, o tumulong sa pagtatala ng wikang ito? Maaari ka bang mag-sponsor ng mga pag-record sa ito o sa ibang wika? Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.