Arrernte, Eastern: Antekerrepenh wika
Pangalan ng wika: Arrernte, Eastern: Antekerrepenh
ISO Pangalan ng Wika: Arrernte, Eastern [aer]
Estado ng Wika: Verified
Bilang ng Wika sa GRN: 24203
IETF Language Tag: aer-x-HIS24203
ROLV (ROD) Language Variety Code: 24203
Mga programang Audio na maari ng Arrernte, Eastern: Antekerrepenh
Sa kasalukuyan ay wala kaming recording na nakasalin sa wikang ito.
Recordings in related languages
Magmasid, Makinig at Mabuhay 1 Ang Pasimula sa DIYOS (in Arrernte, Eastern)
Ang Unang Aklat sa serye na audio-visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan nina Adan, Noe, Job at Abraham. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Magmasid, Makinig at Mabuhay 6 HESUS - Guro at Manggagamot (in Arrernte, Eastern)
Ang ika-anim na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Mateo at Markos. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.
Ruth (in Arrernte, Eastern)
Ang ilan o lahat ng ika-8 aklat ng Bibliya Pictures from sweetpublishing.com
Iba pang pangalan para sa Arrernte, Eastern: Antekerrepenh
Antekerrepenh
Mga wikang nauugnay sa Arrernte, Eastern: Antekerrepenh
- Arrernte, Eastern (ISO Language)
- Arrernte, Eastern: Antekerrepenh
- Arrernte, Eastern: Akarre
- Arrernte, Eastern: Ikngerripenhe
- Arrernte, Eastern: Mparntwe Arrernte
Makipagtulungan sa GRN sa wikang ito
Ikaw ba ay masigasig para kay Hesus at sa pagpapalaganap ng Magandang Balita sa mga taong di pa nakakarinig ng Bibliya sa kanilang katutubong wika? Ikaw ba ay nakakapagsalita ng wikang ito o may kilala ka bang nakakapagsalita nito? Gusto mo bang makatulong sa pamamagitan ng pagsasaliksik o pagbibigay impormasyon tungkol sa wikang ito, o tumulong sa paghahanap ng makakapag-salin o makakapag-record nito? Gusto mo bang mag-sponsor ng mga recording sa wikang ito o sa kahit ano pang wika? Kung ganoon, Makipag-ugnayan sa GRN Language Hotline.
Paalala na ang GRN ay isang non profit organization, at walang bayad ang mga tagapagsalin o mga tumutulong sa pagsasalin. Lahat ng tulong ay binibigay ng kusang loob.