Selecteer een taal

mic

Deel

Deel link

QR code for https://globalrecordings.net/language/kky

Guugu-Yimidhirr taalnaam

Taalnaam: Guugu-Yimidhirr
ISO Taalcode: kky
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 3325
IETF Language Tag: kky
download Downloads

Voorbeeld van Guugu-Yimidhirr

Download Guugu-Yimidhirr - Noah.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Guugu-Yimidhirr

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord
55:43

Het Levende Woord

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Het Levende Woord 2
41:35

Het Levende Woord 2

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.

Opnamen van andere talen die delen bevatten van Guugu-Yimidhirr

Move around for Jesus (in English: Aboriginal)

Download Guugu-Yimidhirr

Andere namen voor Guugu-Yimidhirr

Gugu-Yimidhirr
Guguyimidjir (ISO Taalnaam)
Gugu-Yimidjir
Gugu Yimijir
Gupapuungu
Guugu Yimidhirr
Guugu Yimithirr
Koko Imudji
Koko-Yimidir
Kukuyimidir
Kuku-Yimidir
Yimidir

Waar Guugu-Yimidhirr wordt gesproken

Australië - Indigenous taalnaam star

Groepen die Guugu-Yimidhirr spreken

Guguyimidjir

Informatie over Guugu-Yimidhirr

Overige informatie: Literate in English.

Bevolkingsaantal: 910

Werk samen met GRN aan deze taal

Kunt u informatie verstrekken, vertalen of helpen met het opnemen van deze taal? Kunt u opnames in deze of een andere taal sponsoren? Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.