Choisir une langue

mic

langue Guugu-Yimidhirr

Langue requise: Guugu-Yimidhirr
Code de langue ISO: kky
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3325
Balise de langue IETF: kky
download Téléchargements

Échantillon de Guugu-Yimidhirr

Téléchargez Guugu-Yimidhirr - Noah.mp3

Enregistrements audio disponibles en Guugu-Yimidhirr

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Paroles de Vie
55:43

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie 2
41:35

Paroles de Vie 2

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Enregistrements dans d'autres langues qui contiennent des parties de Guugu-Yimidhirr

Move around for Jesus (in English: Aboriginal)

Téléchargez tout Guugu-Yimidhirr

Autres noms pour Guugu-Yimidhirr

Gugu-Yimidhirr
Guguyimidjir (Nom de langue ISO)
Gugu-Yimidjir
Gugu Yimijir
Gupapuungu
Guugu Yimidhirr
Guugu Yimithirr
Koko Imudji
Koko-Yimidir
Kukuyimidir
Kuku-Yimidir
Yimidir

Où Guugu-Yimidhirr est parlé

Australie

Groupes de personnes qui parlent Guugu-Yimidhirr

Guguyimidjir

Information à propos de Guugu-Yimidhirr

Autre information: Literate in English.

Population: 910

Travaillez avec GRN sur cette langue

Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.