Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla tungumál

Nafn tungumáls: Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla
ISO tungumálsheiti: Mixtec, Southern Puebla [mit]
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 2767
IETF Language Tag: mit-x-HIS02767
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 02767

Sýnishorn af Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Mixtec group of languages Mixteco de Acatlan Tonahuixtla - The Two Masters.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Orð lífsins

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Recordings in related languages

Orð lífsins (in Mixteco de Acatlan)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Sækja allt Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Jesus Film Project films - Mixteco, Southern Puebla - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Puebla Sur - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixteco del Sur de Puebla - (Faith Comes By Hearing)

Önnur nöfn fyrir Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Mixteco, Puebla Sur: Tonahuixtla
Mixteco, Southern Puebla
Tonahuixtla

Þar sem Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla er talað

Mexico

Tungumál tengd Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Upplýsingar um Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Aðrar upplýsingar: Some understand SPANISH;Animism;Campesino, dialect of Puebla Sur.

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.